KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

In-Plan Cost Sharing/Out-of-Plan Cost Sharing

Spanish translation: Costo compartido adscrito/ integrado/relacionado al plan y costo compartido fuera del plan

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:In-Plan Cost Sharing/Out-of-Plan Cost Sharing
Spanish translation:Costo compartido adscrito/ integrado/relacionado al plan y costo compartido fuera del plan
Entered by: Sebastián Sierpe Toral
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:01 Jun 6, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
Bus/Financial / HMO
English term or phrase: In-Plan Cost Sharing/Out-of-Plan Cost Sharing
Estoy traduciendo una recomendación para elegir planes de salud en EE.UU. mediante la evaluación de sus costos.

"While most plans apply only nominal co-payments for services delivered by in-plan providers, certain services critical to the care of children may be covered but only available through out-of-network pediatric specialists. Other specialty services may be limited or not covered at all, resulting in a significant added cost to families. It is, therefore, important to examine in- and out-of-plan service coverage and costs together, especially for specialty or chronic care services. The following chart can be used to assess the service coverage and costs to families for each plan being considered."

Luego viene una tabla comparativa y las siguientes expresiones encabezan dos columnas


1) In-Plan Cost Sharing
2) Out-of-Plan Cost Sharing

Mis suposiciones son:
En el primer caso, In-Plan cost sharing, creo que el paciente y la prestadora de servicios de salud comparten el costo de la consulta a un médico del listado.

En el segundo, out-of-plan cost sharing, el paciente y la proveedora de servicios médicos comparten el costo de un médico ajeno al listado.

Sin embargo, NO estoy segura y me gustaría que alguien me aclare. También, si alguien conoce o se le ocurre una traducción, su propuesta será bien recibida
Clarisa Moraña
Argentina
Local time: 22:03
Costo compartido adscrito/ integrado/relacionado al plan y costo compartido fuera del plan
Explanation:
....
Selected response from:

Sebastián Sierpe Toral
Grading comment
Gracias a todos. Creo que esta es la respuesta que más se ajusta al sentido del texto.

Saludos
Clarisa Moraña
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3de cartilla / con reintegro (fuera del plan)
MARCELA RUIZ
4 +2Favor leer abajo.
Robert INGLEDEW
4 +1Costo compartido adscrito/ integrado/relacionado al plan y costo compartido fuera del planSebastián Sierpe Toral


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Favor leer abajo.


Explanation:
Todas las prestadoras de servicios médicos tienen profesionales adheridos. En Argentina, normalmente esos servicios son gratuitos (aunque a veces el médico cobra un adicional a pesar de no estar autorizado).

La segunda categoría son los servicios por reintegro, donde la obra social no paga nada en el momento, pero reintegra hasta el máximo estipulado por ellos para tal o cual servicio.

Se ve que en el país de origen de la traducción, el costo del servicio es compartido en ambos casos. Debe ser un seguro médico al estilo americano, donde las franquicias o importes a cargo del paciente son frecuentes.

En el primer caso son: atención por circuito cerrado (profesionales adheridos).
En el segundo: reintegro de honorarios.

Pero deben haber respuestas más precisas.

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 22:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2664

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia
1 day1 hr
  -> Gracias, Miguel.

agree  Сергей Лузан
3 days22 hrs
  -> Gracias, Ñåðãåé Ëóçàí
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
de cartilla / con reintegro (fuera del plan)


Explanation:
Agree with Robert's explanation. Just another option.

MARCELA RUIZ
Argentina
Local time: 22:03
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia
19 hrs

agree  Сергей Лузан
3 days16 hrs

agree  LoreAC
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Costo compartido adscrito/ integrado/relacionado al plan y costo compartido fuera del plan


Explanation:
....

Sebastián Sierpe Toral
PRO pts in pair: 78
Grading comment
Gracias a todos. Creo que esta es la respuesta que más se ajusta al sentido del texto.

Saludos
Clarisa Moraña

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан: Why not? Something might be chosen from the answer.
2 days23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search