KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

dilutive-accretive

Spanish translation: se anticipa un efecto ligeramente dilutivo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:22 Jul 2, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: dilutive-accretive
The sentence between ****. Can anyone help?

The total value of the transaction at closing was approximately
$585 million, which includes $375 million in cash and 36.5 million
shares. ****It is expected to be slightly dilutive to the company in
the second half of 2002 and accretive in early 2003, excluding
one-time restructuring charges.****
EDRD
Local time: 08:27
Spanish translation:se anticipa un efecto ligeramente dilutivo
Explanation:
for accretive: un efecto de aumento del valor por acción

as a matter of fact, "rilutivo" should work as it is used in other latin languages, but I have not seen it used in Spanish yet

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-02 14:31:37 (GMT)
--------------------------------------------------

una ref. para dilutivo:

La mayoría de los analistas coinciden en que la absorción no implicará un efecto
dilutivo del beneficio, aunque sí supondrá una disminución de la ...
www.labolsa.com/fundamental/NHH/t/ - 29k -

y reitero que es mejor evitar relutivo o acretivo, palabras que no han sido aún acuñdas en español, aunque serían sumamente prácticas

espero que esto te ayude
Selected response from:

JH Trads
United States
Local time: 01:27
Grading comment
Thank you, Hugo!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2se anticipa un efecto ligeramente dilutivoJH Trads


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
se anticipa un efecto ligeramente dilutivo


Explanation:
for accretive: un efecto de aumento del valor por acción

as a matter of fact, "rilutivo" should work as it is used in other latin languages, but I have not seen it used in Spanish yet

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-02 14:31:37 (GMT)
--------------------------------------------------

una ref. para dilutivo:

La mayoría de los analistas coinciden en que la absorción no implicará un efecto
dilutivo del beneficio, aunque sí supondrá una disminución de la ...
www.labolsa.com/fundamental/NHH/t/ - 29k -

y reitero que es mejor evitar relutivo o acretivo, palabras que no han sido aún acuñdas en español, aunque serían sumamente prácticas

espero que esto te ayude



    nat Sp, exp bus.fin
JH Trads
United States
Local time: 01:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 2060
Grading comment
Thank you, Hugo!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia: Sí! Correctísimo!
43 mins
  -> gracias Miguel :-)

agree  Сергей Лузан
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search