KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

stakeholder

Spanish translation: aprte interesada, interesados, inversores

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:35 Jul 16, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: stakeholder
The business architecture includes the value propositions an organization offers to its stakeholders, along with the operating processes to deliver on these,...
Bego77
Spanish translation:aprte interesada, interesados, inversores
Explanation:
esta cuestión ya se resolvión anteriormente en Proz. Te recomiendo visitar el glosario. Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 08:44:42 (GMT)
--------------------------------------------------

Obviamente he puesto una errata, \'parte\'. Siempre me pasa con esa palabra. Otra traducción que se aparece en los glosarios de Proz es \"accionistas\". En este contexto yo me decantaría por inversores. El dicc. Beigbeder lo define como: personas e instituciones internacionales en el funcionamiento de una empresa. HTH.
Selected response from:

J. Calzado
Local time: 16:14
Grading comment
gracias!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3aprte interesada, interesados, inversores
J. Calzado
5 +2...partes interesadas...
Ramón Solá


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
aprte interesada, interesados, inversores


Explanation:
esta cuestión ya se resolvión anteriormente en Proz. Te recomiendo visitar el glosario. Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 08:44:42 (GMT)
--------------------------------------------------

Obviamente he puesto una errata, \'parte\'. Siempre me pasa con esa palabra. Otra traducción que se aparece en los glosarios de Proz es \"accionistas\". En este contexto yo me decantaría por inversores. El dicc. Beigbeder lo define como: personas e instituciones internacionales en el funcionamiento de una empresa. HTH.


    Reference: http://www.proz.com/index.php3?sp=mt
J. Calzado
Local time: 16:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 274
Grading comment
gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Lazaro
3 mins

agree  Сергей Лузан
3 hrs

agree  MikeGarcia
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
...partes interesadas...


Explanation:
HTH...

Ramón Solá
Local time: 09:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3952

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан: There should be PARTE above, don Ramon. Oh, spellchecking.
3 hrs
  -> Yeah, you're right Serge!

agree  María Eugenia Wachtendorff
21 hrs
  -> ¡Graciaas, María!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search