GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:29 Jul 17, 2002 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial / TI | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ramón Solá Local time: 06:29 | ||||||
Grading comment
|
el financimiento la adquisición del contrato de arrendamiento, financiando la adquisición del Explanation: contrato de arrendamiento -------------------------------------------------- Note added at 2002-07-17 14:33:47 (GMT) -------------------------------------------------- financiar la compra total del arrendamiento |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
financiar el ejercicio del derecho de compra, generalmente dividiendo el valor residual entre... Explanation: ... las cuotas/los plazos iguales del arrendamiento (leasing). Conciso, lo que se dice consiso, no es, lo de la elegancia dejo que lo decidas tú... Suerte! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Financiar el valor residual de recompra fijado en le contrato de alquiler Explanation: S´te gusta. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Fianciando la compra de la parte del contrato de arrendamiento, usualmente etc. Explanation: Buyout means buying a part of a business, of a partner, etc. I don't think that your interpretation is correct. :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
...Finaciamiento / Financiación [para España] del arrendamiento con opción de compra... Explanation: HTH... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.