KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

Check-casher

Spanish translation: Casas de cambio de cheques.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Check-casher
Spanish translation:Casas de cambio de cheques.
Entered by: MikeGarcia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:09 Aug 15, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: Check-casher
Entiendo que es un lugar donde se cambian cheques por efectivo y que no son bancos. Pero no tengo el término exacto en castellano.
mpiazza
Argentina
Local time: 17:00
Casas de cambio de cheques.
Explanation:
No hay un término exacto en español,porque es algo que no existe en todos los países.Es común en los USA, en barrios apartados y/o pueblos pequeños.Las casa de empeño lo hacen,algunos liquor stores lo hacen, y por supuesto los "Shark lenders" lo hacen.En CentroAmérica también existen.Llenan las necesidades del que no tiene un Banco cerca, o no quiere identificarse en el banco, o no tiene cuenta,etc. Son comunes en zonas de baja bancarización.En Argentina, antes del "corralito" se las llamaba - y se las llama - "cuevas".
Selected response from:

MikeGarcia
Spain
Local time: 22:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5Casas de cambio de cheques.
MikeGarcia
5 +1Financiera
Monica Colangelo
4 +1casa de cambio
labusga
4 +1puntos de cambioPeter Bagney


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
puntos de cambio


Explanation:
Como en España no existe tal cosa, lo único similar son los puntos de camio que cambian divisas sin ser bancos. Me imagino que habrá un término Spanglish en USA

Peter Bagney
Spain
Local time: 22:00
PRO pts in pair: 1429

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia: Right idea,Peter.See my answer underneath.
38 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Financiera


Explanation:
En Argentina actualmente las financieras "compran" cheques (previo descuento de un 10% del importe) ya que para cambiarlos en los bancos solo se puede retirar pequeñas cantidades por semana

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 17:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2387

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia: Pero vamos ameter en el corralito a todos los chicoz de proz! Nos van a exiliar!En serio,está hablando de algo que aquí no existe,una especie de Wetern Union pero para cobrar cheques.Existen en USA yMexico, en ciudades pequeñas poco bancarizadas.
5 mins
  -> No es justo que tengamos que soportarlo solos. ¡Al corral! ¡Al corral!
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Casas de cambio de cheques.


Explanation:
No hay un término exacto en español,porque es algo que no existe en todos los países.Es común en los USA, en barrios apartados y/o pueblos pequeños.Las casa de empeño lo hacen,algunos liquor stores lo hacen, y por supuesto los "Shark lenders" lo hacen.En CentroAmérica también existen.Llenan las necesidades del que no tiene un Banco cerca, o no quiere identificarse en el banco, o no tiene cuenta,etc. Son comunes en zonas de baja bancarización.En Argentina, antes del "corralito" se las llamaba - y se las llama - "cuevas".

MikeGarcia
Spain
Local time: 22:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4733

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bill Greendyk: Eso es MIguel! Por 10 años cambié mis cheques (por 3% comisión) en las casas de cambio en bolivia!
15 mins
  -> Qué hacías en Bolivia,Bill? No me digas que traducías himnos religiosos porque no te creo..

agree  Maria-Jose Pastor: Asi se llaman por la costa este de EEUU y tambien en la Republica Dominicana
2 hrs
  -> Gracias,María José.

agree  Ramón Solá: Otro más en la diana...
6 hrs
  -> Qué Diana? Me la presentás?

agree  Lila del Cerro
7 hrs
  -> Gracias,Lila.

agree  María Eugenia Wachtendorff
9 hrs
  -> Gracias,María.You honour me.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
casa de cambio


Explanation:
saludos,
wl

labusga
Argentina
Local time: 17:00
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search