KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

state securities

Spanish translation: Yo pondría

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:46 Aug 20, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: state securities
Financing Agreement

"...obtaining the state guarantees and securities in accordance with the Financing Agreement..."
Diana Marfogel
Israel
Local time: 01:21
Spanish translation:Yo pondría
Explanation:
obtener garantías del estado y valores públicos según se establece en el Contrato de Financiación

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-20 23:44:20 (GMT)
--------------------------------------------------

Sinceramente nunca vi state securities. Por eso se me ocurrió poner \"públicos\", porque el término es un poquito más amplio y si son estatales, también los cubre.
Selected response from:

Lila del Cerro
Uruguay
Local time: 19:21
Grading comment
Gracias a todos los que trataron de ayudar. Yo quedé con la impresión de que es un error en el source text, pero en este caso no hay a quien preguntar...
Gracias de nuevo, Diana
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Yo pondría
Lila del Cerro
4 +2títulos públicos y garantías del estado
claudia bagnardi
5...obtener / la obtención de las garantías y de los títulos / valores estatales con arreglo al...
Ramón Solá


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Yo pondría


Explanation:
obtener garantías del estado y valores públicos según se establece en el Contrato de Financiación

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-20 23:44:20 (GMT)
--------------------------------------------------

Sinceramente nunca vi state securities. Por eso se me ocurrió poner \"públicos\", porque el término es un poquito más amplio y si son estatales, también los cubre.

Lila del Cerro
Uruguay
Local time: 19:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 665
Grading comment
Gracias a todos los que trataron de ayudar. Yo quedé con la impresión de que es un error en el source text, pero en este caso no hay a quien preguntar...
Gracias de nuevo, Diana

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  odisea: me parece bien
5 mins
  -> Muchas gracias

agree  MikeGarcia
41 mins
  -> Thanks Miguel. ¿ya volviste?

agree  María Eugenia Wachtendorff
7 hrs
  -> Grac ias, María
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
títulos públicos y garantías del estado


Explanation:
Podría ser, según tu contexto?

claudia bagnardi
Local time: 19:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 882

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia
21 mins
  -> thx Miguel

agree  Gianna: títulos publicos , go for it!
3 hrs
  -> thank you Gianna
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
...obtener / la obtención de las garantías y de los títulos / valores estatales con arreglo al...


Explanation:
...Acuerdo de Financiación / Finanaciamiento...

HTH.

Ramón Solá
Local time: 17:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3952
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search