Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Spanish translations [PRO]|
|English term or phrase: nondepository trust company|
|Despite stepped-up government efforts to prevent illegal ownership of U.S.-based banks, a confidential state banking probe has concluded that a prominent financier secretly controlled the now-defunct xxx Bank. |
The report also charges that the banker used fake transactions from the nondepository trust company to fool regulators about the health of his failing financial empire.
|Spanish translation:Banco no recaudador/depositario de fondos fiduciarios|
A trust company is a "compañía de gestión or a compañía fiduciaria".
A nondepository trust company is a "compañía no depositaria de fondos fiduciarios o fondos extrapresupuestarios". That is why the banker was able to use fool the regulators.
Selected response from:
Local time: 16:10
|2 KudoZ points were awarded for this answer |
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations