KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

payroll schedule

Spanish translation: Planilla de liquidación de sueldos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:47 Aug 26, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: payroll schedule
what would be the common translation into Spanish for the US?
Marcela García
Local time: 04:39
Spanish translation:Planilla de liquidación de sueldos
Explanation:
Eso es lo que diríamos en Uruguay.

Trabajé en la parte de liquidación de sueldos de una empresa con 400 empleados.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-07 07:37:48 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Nota a María:

En primer lugar, no tengo nada que disculparte. Yo entiendo que tanto los agrees como los disagrees tienen la función de orientar y ayudar al asker. Y creo que de hecho a veces un disagree puede ser más valioso que un agree.

En cuanto a la respuesta en sí, yo aclaré que ponía \"lo que diríamos en Uruguay\", y aquí sinceramente nunca oí de hablar de un calendario o programa de pago de sueldos. Los sueldos se pagan mensualmente o por quincena y \"tá\", como también decimos aquí.

Por otro lado, si vamos al diccionario (New Webster\'s College Edition:

payroll = a roll or list o persons to be paid, with the amounts due; the aggregate of these amounts; the money to be disbursed.

schedule = A written procedure for a particular objective, usually specifying the sequence and time appropriated for each item in the procedure; a list, catalog or table, esp. a timetable; ***a written or printed statement of details, often in classified or tabular form, forming an appendix or explanatory addition to another document***.

O sea que, en mi opinión, si tomamos la tercera acepción, la palabra \"schedule\" no implica necesariamente un cronograma y puede ser simplemente una planilla.

La asker no dio ningún contexto, y yo he visto transacciones corporativas (fusiones, adquisiciones de empresas, etc.) donde a la documentación se agrega un \"payroll schedule\" donde se establece cuál es el personal de la empresa, sus cargos, sus sueldos, etc. Obviamente, pensé que este bien podría ser el caso aquí.

Por último, la asker no eligió la primera opción que se le dio. Hizo la pregunta el 26 de agosto y decidió el 4 de setiembre, después de haber recibido ocho alternativas y después de que todo el mundo tuvo la oportunidad de agree o disagree.

Finalmente insisto: yo en esto de Proz soy nueva. La forma en que lo he encarado es proponer respuestas cuando pienso que puedo ayudar al asker y aportar algo útil, y cuando estoy segura de que lo que propongo es correcto (sin creerme dueña de la verdad absoluta). Obviamente me gusta ganar KudoZ, como a todo el mundo, pero me parece que eso es un resultado secundario y con toda sinceridad creo que lo verdaderamente importante es que entre todos nos ayudemos a mejorar nuestro trabajo.

Perdoná, María, toda esta larga perorata, pero me pareció que valía la pena que me explayara para que ninguna de las dos nos quedemos con hard feelings.

Quedo abierta a cualquier otro comentario de tu parte.
Selected response from:

Lila del Cerro
Uruguay
Local time: 04:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3Planilla de liquidación de sueldos
Lila del Cerro
5cronograma de pagoreisinga
5Horario para el pago de planilla o pago de sueldosmsguate
5COMENTARIO ABAJO
María Eugenia Wachtendorff
5Programa de la planilla de salariosSery
5Calendario de pago de remuneraciones
María Eugenia Wachtendorff
5programa de nóminas
Elías Sauza
4 +1calendário de pago al personal
P Forgas
4programa de la nómina
Rafa Lombardino


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
programa de la nómina


Explanation:
sp_monopolio
... Por este tiempo, Bill y sus amigos (Paul Allen y Kent Evans) fue acortado escribir
un programa de la nómina para una empresa local y analizar los datos de ...
www.fortunecity.com/victorian/ milton/864/sp_monopolio.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-26 02:58:16 (GMT)
--------------------------------------------------

o programa PARA la nónima

Transfiriendo al programa para la nómina
Transfiriendo al programa para la nómina. La información sobre los
registros puede ser transferida directamente desde WinTA Lite ...
es.support.tensor.co.uk/wintalite/features_payroll.htm

Como utilizar las características principales del sistema
... Transfiriendo al programa para la nómina, Las horas asignadas al empleado, ya sean
mediante los registros o las ausencias retribuidas, pueden ser transferidas ...
es.support.tensor.co.uk/wintalite/features_index.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-26 03:03:49 (GMT)
--------------------------------------------------

o programa PARA la nónima

Transfiriendo al programa para la nómina
Transfiriendo al programa para la nómina. La información sobre los
registros puede ser transferida directamente desde WinTA Lite ...
es.support.tensor.co.uk/wintalite/features_payroll.htm

Como utilizar las características principales del sistema
... Transfiriendo al programa para la nómina, Las horas asignadas al empleado, ya sean
mediante los registros o las ausencias retribuidas, pueden ser transferidas ...
es.support.tensor.co.uk/wintalite/features_index.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-26 03:26:16 (GMT)
--------------------------------------------------

o programa PARA la nónima

Transfiriendo al programa para la nómina
Transfiriendo al programa para la nómina. La información sobre los
registros puede ser transferida directamente desde WinTA Lite ...
es.support.tensor.co.uk/wintalite/features_payroll.htm

Como utilizar las características principales del sistema
... Transfiriendo al programa para la nómina, Las horas asignadas al empleado, ya sean
mediante los registros o las ausencias retribuidas, pueden ser transferidas ...
es.support.tensor.co.uk/wintalite/features_index.htm

Rafa Lombardino
United States
Local time: 00:39
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 602
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
programa de nóminas


Explanation:
SISTEMA RED DE LA SEGURIDAD SOCIAL- [Translate this page ]
... Pues bien, como nuestro programa de nóminas tendrá que estar preparado para
funcionar con el sistema Red, el tipo de ordenador estará en función del ...
asesores.com/laboral/red.htm - 20k

Elías Sauza
Mexico
Local time: 02:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2985
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
calendário de pago al personal


Explanation:
transporte blindado.
CONCLUIDO EL CAMBIO DE CHEQUE Y ENSOBRADO
27. Recibe el efectivo en el banco.
.
28. Procede a realizar el pago al personal de proyecto de acuerdo al calendario de pago, requiriendo firma en el original y copia de la nomina.
29. Notifica al personal que se paga con fondos de Rentas con Destino Especifico y procede a realizar el pago requiriendo firma en el original y copia de la nomina.
30. Finalizado el pago al personal, entrega al Analista Contable de Tesorería las nomina debidamente firmadas para que proceda a preparar la rendición de cuenta de las ordenes de pago a la oficina de contabilidad.

http://www.ucresep.gob.ni/MTI/Manuales y Procedimientos/Teso...

P Forgas
Brazil
Local time: 04:39
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 2257

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antonio Villarreal Ulloa: no lleva acento, es grave y termina en vocal.
1 day19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Planilla de liquidación de sueldos


Explanation:
Eso es lo que diríamos en Uruguay.

Trabajé en la parte de liquidación de sueldos de una empresa con 400 empleados.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-07 07:37:48 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Nota a María:

En primer lugar, no tengo nada que disculparte. Yo entiendo que tanto los agrees como los disagrees tienen la función de orientar y ayudar al asker. Y creo que de hecho a veces un disagree puede ser más valioso que un agree.

En cuanto a la respuesta en sí, yo aclaré que ponía \"lo que diríamos en Uruguay\", y aquí sinceramente nunca oí de hablar de un calendario o programa de pago de sueldos. Los sueldos se pagan mensualmente o por quincena y \"tá\", como también decimos aquí.

Por otro lado, si vamos al diccionario (New Webster\'s College Edition:

payroll = a roll or list o persons to be paid, with the amounts due; the aggregate of these amounts; the money to be disbursed.

schedule = A written procedure for a particular objective, usually specifying the sequence and time appropriated for each item in the procedure; a list, catalog or table, esp. a timetable; ***a written or printed statement of details, often in classified or tabular form, forming an appendix or explanatory addition to another document***.

O sea que, en mi opinión, si tomamos la tercera acepción, la palabra \"schedule\" no implica necesariamente un cronograma y puede ser simplemente una planilla.

La asker no dio ningún contexto, y yo he visto transacciones corporativas (fusiones, adquisiciones de empresas, etc.) donde a la documentación se agrega un \"payroll schedule\" donde se establece cuál es el personal de la empresa, sus cargos, sus sueldos, etc. Obviamente, pensé que este bien podría ser el caso aquí.

Por último, la asker no eligió la primera opción que se le dio. Hizo la pregunta el 26 de agosto y decidió el 4 de setiembre, después de haber recibido ocho alternativas y después de que todo el mundo tuvo la oportunidad de agree o disagree.

Finalmente insisto: yo en esto de Proz soy nueva. La forma en que lo he encarado es proponer respuestas cuando pienso que puedo ayudar al asker y aportar algo útil, y cuando estoy segura de que lo que propongo es correcto (sin creerme dueña de la verdad absoluta). Obviamente me gusta ganar KudoZ, como a todo el mundo, pero me parece que eso es un resultado secundario y con toda sinceridad creo que lo verdaderamente importante es que entre todos nos ayudemos a mejorar nuestro trabajo.

Perdoná, María, toda esta larga perorata, pero me pareció que valía la pena que me explayara para que ninguna de las dos nos quedemos con hard feelings.

Quedo abierta a cualquier otro comentario de tu parte.


Lila del Cerro
Uruguay
Local time: 04:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 665

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
6 hrs
  -> Gracias, Richard

agree  María Alejandra Funes: tb se dice asi en argentina
6 hrs
  -> Gracias, Alejandra

agree  MikeGarcia: Idem para Argentina.Ídola,Lila!!!Ya voy llegando al Taj Mahal..
8 hrs
  -> Gracias, Miguel

agree  msguate
1 day13 hrs
  -> Grac ias, ms

disagree  María Eugenia Wachtendorff: DISCÚLPAME, LILA. HASTA AHORA HABÍAMOS COINCIDIDO EN TODO E INCLUSO TENGO LA IMPRESIÓN DE QUE TU EXPERIENCIA ES MAYOR QUE LA MÍA. PERO UN "SCHEDULE" ES UN PROGRAMA O AGENDA, "AQUÍ Y EN LA QUEBRADA DEL AJÍ". SOSTENGO MI RESPUESTA.
11 days
  -> Por favor mirá mi nota arriba, María
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Calendario de pago de remuneraciones


Explanation:
Calendario o programa, es igual.

En Chile decimos "remuneraciones", pero quizás te sirva más sueldos o salarios, según el país al que esté destinada tu traducción. Acá, por remuneraciones se entiende sueldos (para los empleados), salarios (obreros) y honorarios (personal freelance, abogados, etc.)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-07 23:47:01 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

RESPUESTA A LILA:
Gracias, colega! De veras aprecio que te tomaras la molestia de darme esta explicación. And no hard feelings at all, please!
Eso es lo último que busco al cooperar en Proz.com (y también soy nueva). Respeto mucho tu versión y me quedo con la mía, es todo. Finalmente, Marcela eligió la tuya, que seguramente es la más adecuada para el país de destino de su traducción.
Un abrazo y espero que sigamos teniendo estos interesantes debates, con que se aprende tanto sobre el léxico utilizado en otros países de habla hispana.
FYI, ingresé *payroll schedule* en mi glosario personal (en mi PC) con tu definición, por si acaso algún día tengo que usarla para un texto destinado a Uruguay.
Saludos cariñosos,
María Eugenia

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 04:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 5666
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Programa de la planilla de salarios


Explanation:
"Administrar la planilla de salarios

En los tres países involucrados, la planilla de salarios representa la mayor parte del gasto total en educación y es normalmente pagada como primera rioridad. En Swazilandia, por ejemplo, el Ministerio de Educación emplea cerca de la mitad de los funcionarios del Estado, es decir, unas 10.000 personas."

www.unesco.org/iiep/news/spanish/spapr6.htm

Saludos, Sery




Sery
Local time: 02:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1502
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
cronograma de pago


Explanation:
It refers to the salary collected.

reisinga
Argentina
Local time: 04:39
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Horario para el pago de planilla o pago de sueldos


Explanation:
schedule = Horario
payroll = Es pago de planilla o sueldos

msguate
United States
Local time: 00:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

12 days   confidence: Answerer confidence 5/5
COMENTARIO ABAJO


Explanation:
Qué lástima que te hayas quedado con la primera respuesta que recibiste. Payroll es Planilla de liquidación de sueldos. En mi país, abreviando, le llamamos "planilla de sueldos", y es el listado con los sueldos del personal a pagar cada fin de mes o en la fecha que haya fijado la empresa para hacerlo. Pero ***SCHEDULE*** es un programa, calendario o agenda. La traducción correcta es, por lo tanto, "CALENDARIO DE LIQUIDACIÓN DE SUELDOS". POR EJEMPLO, ENERO 3, FEBRERO 4, MARZO 2, ETC., SI SE PAGA EL PRIMER LUNES O VIERNES DEL MES...
POR FAVOR, CORRIGE LA ENTRADA QUE HICISTE EN EL GLOSARIO, PARA NO PERJUDICAR A OTROS TRADUCTORES EN EL FUTURO.

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 04:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 5666
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search