GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:00 Jan 2, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: guilk | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | únicos en su tipo |
| ||
na | El beneficio de profundizar la relación con clientes se manifiesta en c* el nº** de usuarios únicos |
| ||
na | unicos en su genero o muy particulares |
| ||
na | Ver abajo |
| ||
na | individuales |
| ||
na | usuarios individuales |
| ||
na | únicos |
| ||
na | usuarios únicos por mes |
| ||
na | Únicos o exclusivos |
| ||
na | exclusivos |
| ||
na | See below, |
|
únicos en su tipo Explanation: también podría ser "especiales". Unique no parece tener otra acepción. ¡Espero que te sirva! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
El beneficio de profundizar la relación con clientes se manifiesta en c* el nº** de usuarios únicos Explanation: * cuadruplicar (no room enough for the whole text) ** número |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
unicos en su genero o muy particulares Explanation: Good Luck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ver abajo Explanation: Los beneficios* de ahondar** la relación con el cliente se ven reflejados en la cuadruplicación de usuarios exclusivos mensuales. *la recompensa **profundizar, intensificar |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
individuales Explanation: Se refiere a usuarios no repetidos. Suele aplicarse en el contexto de visitas a sitios web donde el número de visitantes no coincide con el número de visitas (clicks) por lo que se los determina contando IP diferentes que acceden al sitio. Espero que sirva. PD: La anterior había sido mi primera respuesta y no había entendido que la pregunta corresponde a una palabra en un contexto y no a la frase completa. Ya entro en ritmo. ;o) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
usuarios individuales Explanation: Unique Users: The number of different users who access a Web site or page during a given period. (www.dwarfnet.com/glossary/uniqueusers.shtml ) El concepto es difícil de traducir, porque se refiere a que la cantidad de usuarios está calculada sin considerar las visitas repetidas de una misma persona. (Algo así como "la cantidad de usuarios neta de/sin considerar repeticiones")Tal vez te convenga explicar el concepto. Saludos, Patricia Reference: http://www.dwarfnet.com/glossary/uniqueusers.shtml Reference: http://www.activemedia.com/glossary/uniqueusers.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
únicos Explanation: Se debe traducir como frase pues al ser adjetivo de un sustantivo su traduccion esta afectada por la eleccion de la traduccion para todas las palabras de la frase sustantiva. Sugerencia: ...usuarios únicos mensuales |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
usuarios únicos por mes Explanation: Algunas explicaciones anteriores son correctas, pero el término consagrado en la terminología de la web es "usuario único". Vea los resultados de una búsqueda en Google y un boletín de prensa de Microsoft. ¡Suerte! Reference: http://www.google.com/search?as_qt=w&as_q=usuarios+%FAnicos&... Reference: http://www.microsoft.com/latam/prensa/MSNUsersPR_esp.asp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Únicos o exclusivos Explanation: Se refiere a que los clientes son servidos únicamente por la empresa. Es decir, para los clientes, la empresa es su único suplidor. Espero sea de ayuda. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
exclusivos Explanation: From the context of 'deepening relationships', the only pssible meaning for 'unique' is that the customers use ONLY that particular bank. the payoff of deepening customer relationship is reflected in a quadrupling of monthly unique users El resultado de/La compensación por relaciones más profundas con los clientes se refleja en un cuadruplicamiento de usuarios exclusivos a nivel mensual. This is a rough translation, and especially the 'monthly' as this is not clear in the context. 'To deepen relations' with customers is to get them to use your bank for more & more services, and hopefully to get them to use your bank exclusively. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
See below, Explanation: ... los beneficios de profundizar las relaciones con los clientes se refleja en la cuadruplicación del número de usuarios únicos mensuales... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.