10:49 Jan 9, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lia Fail (X) Spain Local time: 10:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | correcciones técnicas |
| ||
na | A price movement in the opposite direction of the previous trend |
|
correcciones técnicas Explanation: Have a look at this URL for reference: http://www.forex.com.mx/pagA.html Hope this helps! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
A price movement in the opposite direction of the previous trend Explanation: RETRACEMENT A price movement in the opposite direction of the previous trend. Dicionário de Finanças --> http://www.google.com/search?q=cache:www.econofinance.com/gl... Fibonacci Percentage Retracement Levels This term is listed in this page, in all languages, in the original English. It's a technical measurement (one of many) and should probably not be translated, but explained. http://www.google.com/search?q=cache:www.cqg.com/products/te... You could use the original term and explain as per the English description above: Fibonacci Percentage Retracement Levels (medida porcentual de los movimientos en los precios en la dirección opuesta a la tendencia anterior) http://www.google.com/search?q=Fibonacci retracement &hl=en&... Fibonacci was an Italian mathematician in the 12th century. I did a lot of guesswork, but didn't find a specific translation of the term 'retracement' (it literally means volver a trazar, desandar lo andado, volver sobre los pasos, etc: Collins) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.