Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Spanish translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: on stop|
"Is the client on stop, or about to be placed on stop?"
El contexto más amplio es el cobro a deudores, recuperación de cartera vencida.
Selected response from:
Local time: 20:18
4 KudoZ points were awarded for this answer
I see two pòssible interpretations:
on stop meaning no more goods will be sold to the client
(suspensión de ventas)
a more obscure reference, if we're trying to get him to pay up what he owes. In this case the meaning of 'on stop' is less clear, like possibly the 'stop' refers to the end of one process (calling, writing etc) and the start of another (e.g. setting a limit to what he can buy in the future, placing a special kind of control over him)
Local time: 19:18
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 631
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations