09:27 Feb 6, 2001 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | una compañía de participación abierta |
| ||
na | See below |
| ||
na | copmañía de capital muy diversificado, que cotiza en seis bolsas de primera fila |
|
una compañía de participación abierta Explanation: con cotizaciones en seis de las primeras bolsas bursátiles (del mundo)". Nokia by any chance? Here goes one of their many links: "[PDF] Untitled... para nuestros logros. ---- Eri Kuwabara Gerente de Productos, ...Nokia es una compañía muy abierta... ". Yeah right, but I think it's talking about investors, so "it's open to investors, to $$$$$$$$$$$", what what!!! Thus "participación abierta". Good luck with it :-) Reference: http://www.nokia.com/investor/annual/docs/Nok99esp.pdf Collins, Alcaraz,... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
See below Explanation: Compañía de participación abierta, con cotización en seis mercados de valores principales. Luck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
copmañía de capital muy diversificado, que cotiza en seis bolsas de primera fila Explanation: Common finance/stock exchange terms Expansi�n, Cinco D�as, Inversi�n etc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.