Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Spanish translations [PRO]|
|English term or phrase: Closely held innovation...|
|"Closely held innovation is not a competitive advantage", says the whole sentence. The text is a marketing presentation. The problem is how to translate in good spanish "closely held innovation".|
Selected response from:
2 KudoZ points were awarded for this answer
una innovación guardada celosamente...
Espero que concuerde con el resto del texto y te sea de ayuda.
O, "Las innovaciones guardadas celosamente..."
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations