KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

batch engine results

Spanish translation: Resultados del motor (de búsqueda) por lotes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:batch engine results
Spanish translation:Resultados del motor (de búsqueda) por lotes
Entered by: Ernesto de Lara
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:51 Jan 13, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: batch engine results
Referring to an inventory management software.
"all items with non-exceptional batch engine results"
Atacama
Australia
Local time: 06:50
Resultados del motor (de búsqueda) por lotes
Explanation:
Para batch, con la traducción inicial de Microsoft en el MSDOS se entiende como lotes. La referencia a engine debe tratarse a una máquina o motor de búsqueda.
Selected response from:

Ernesto de Lara
Local time: 16:50
Grading comment
That seems to be the best I've seen so far. Thanks for your help.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Resultados del motor (de búsqueda) por lotes
Ernesto de Lara
5Motores o directorios de informacion e instruccion.Herminio
3Resultados de mezcladora de hormigón
anavon


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Resultados de mezcladora de hormigón


Explanation:
"Sin eventuales resultados de mezcladora de hormigón", creo que se refiere a que garantizan que el software jamás va a mezclar todos los datos juntos como si fuera una hormigonera.
Yo diría algo como " con la garantía de que los resultados jamás terminarán mezlados como en una hormigonera, (ni siquiera por excepción) ", para ser fieles al texto original.
Apunto que la verdad manera de decir hormigonera no es batch engine sino batch mixer.

anavon
Argentina
Local time: 19:50
PRO pts in pair: 74
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Motores o directorios de informacion e instruccion.


Explanation:
Suerte.

Herminio
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Resultados del motor (de búsqueda) por lotes


Explanation:
Para batch, con la traducción inicial de Microsoft en el MSDOS se entiende como lotes. La referencia a engine debe tratarse a una máquina o motor de búsqueda.

Ernesto de Lara
Local time: 16:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 5831
Grading comment
That seems to be the best I've seen so far. Thanks for your help.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search