Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Spanish translations [PRO]|
|English term or phrase: one-stop service|
Context is business
The companies are acquiring and aligning with companies in other countries to provide trusted, one-stop service
Selected response from:
2 KudoZ points were awarded for this answer
servicio integral/ventanilla única
This is how they translate this term in Mexico, either call it ventanilla única (usually employed for government procedures such as passports, etc.) or "servicios integrales" which is what they use to say one-stop service in banks, for example so the complete phrase might read "Las empresas están adquiriendo o alineándose con compañías en otros países para prestar servicios integrales y confiables. Hope it helps
Local time: 14:35
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 206
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations