KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

proactive

Spanish translation: dinámico y con visión de futuro

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:proactive
Spanish translation:dinámico y con visión de futuro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:34 May 21, 2003
English to Spanish translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: proactive
Personnel at the promotion office should have private sector experience and be specifically trained for proactive targeted investment promotion activity abroad.
_____
My comment: The English word does not appear in any dictionary.
Magda Alberti
United States
Local time: 19:03
dinámica y con visión de futuro
Explanation:
...recibir una formación específica para llevar a cabo, dinámicamente y con visión de futuro, actividades de promoción de inversiones con objetivos concretos.

Siempre he notado que <proactive> se refiere a actuar ahora enérgicamente de tal forma que lo que hagamos en la actualidad tenga importantes repercusiones en el futuro.

V
Selected response from:

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 00:03
Grading comment
Gracias! Así fue cómo traduje Proactive. Sin embargo, también estoy de acuerdo con Sebastián López. Me gustó mucho lo que escribió: "proactivo parece ser la palabrita de moda en el inglés actual"; yo diría, "proactivo parece ser la palabreja de moda...."
Hay muchas de esas, tanto en inglés como en español.
Gracias a los dos. No sé como hacer llegar mi comentario a Sebastián López.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +8proactivo/a
Elinor Thomas
4 +2activo
Sebastian Lopez
5 +1Proactivo
Silvina Dell'Isola Urdiales
5dinámica y con visión de futuro
Valentín Hernández Lima


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
proactivo/a


Explanation:
En Argentina se utiliza mucho el término proactivo aunque no aparezca aún en ningún diccionario.

Suerte! :-)


    Reference: http://Babylon.com
Elinor Thomas
Local time: 20:03
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 860

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Julia Martínez
3 mins
  -> Gracias Julia! :-)

agree  laura rutigliano
5 mins
  -> Gracias Laura! :-)

agree  andre_: agree
18 mins
  -> Gracias André! :-)

agree  Henry Hinds
49 mins
  -> Thanks Henry :-)

agree  Karina Pelech: tal cual
53 mins
  -> Thanks guys! ¿Cómo andan chicos? :-)

agree  Refugio: Collins online gives 'proactivo' for 'proactive.'
3 hrs
  -> Más a nuestro favor entonces. :-)

agree  Mariano Grynszpan
6 hrs
  -> Graciassssss! :-)

agree  Marsha Wilkie: Igual en Colombia. Y solo recientemente se empezó a usar.
1 day12 hrs
  -> Bueno, no es que acá sea de toda la vida... ;-))
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Proactivo


Explanation:
palabrita muy actual

hay muchos enlaces...





--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-21 13:40:51 (GMT)
--------------------------------------------------

Te pego una parte del enlace...



Consecuencias

Al asumir una actitud proactiva nos conectamos con nuestra esencia creativa, desde la cual la vida es el lienzo en el cual podemos dibujar la más hermosa realidad que nuestra alma sea capaz de proyectar, y después de eso solo necesitamos relajarnos para disfrutar de cada una de sus manifestaciones.

Asumir una actitud proactiva ante la vida tiene sus consecuencias, la principal es que el éxito tal vez supere sus mayores expectativas, asegúrese de compartirlo con quienes todavía se encuentran en el camino.



    www.helios3000.net/desarrollo/ser_proactivos.shtml - 28k
Silvina Dell'Isola Urdiales
Italy
Local time: 01:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 162

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  4lingos
15 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
activo


Explanation:
"proactive" parece ser la palabrita de moda en el inglés actual. En realidad, no quiere decir nada y no amplía en absoluto el sentido de "active". Veamos: lo contrario de "active" es "passive" o "reactive". ¿Qué es lo contrario de "proactive"? ¿"Propassive"? ¿"Proreactive"?. En realidad, "proactive" sólo quiere decir "forma de actuar activa", o sea, que inicia los eventos en lugar de reaccionar frente a ellos. En otras palabras... lo mismo que "active"

Sebastian Lopez
Local time: 00:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 992

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AnaBlyth
21 mins
  -> Gracias, Ana.

agree  Andy Watkinson: Nice to read something written with "el menos común de los sentidos"
1 hr
  -> Thank you. I realized some time ago that there was no way to define "proactive" in a way that would differ from the definition of "active". It's just PR babble...

agree  Sonsoles Arroyo
2 hrs
  -> Muchas gracias

disagree  Refugio: Actually, there is a difference between proactive and active. Being proactive means taking the initiative, especially in a promotional sense. The word may even be an amalgam of promote and active. This is related, but not identical, to the meaning of 'act
3 hrs
  -> While being active is NOT taking the initiative, I suppose? Which would turn "active" into "passive". Nice going!
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
dinámica y con visión de futuro


Explanation:
...recibir una formación específica para llevar a cabo, dinámicamente y con visión de futuro, actividades de promoción de inversiones con objetivos concretos.

Siempre he notado que <proactive> se refiere a actuar ahora enérgicamente de tal forma que lo que hagamos en la actualidad tenga importantes repercusiones en el futuro.

V

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 00:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4912
Grading comment
Gracias! Así fue cómo traduje Proactive. Sin embargo, también estoy de acuerdo con Sebastián López. Me gustó mucho lo que escribió: "proactivo parece ser la palabrita de moda en el inglés actual"; yo diría, "proactivo parece ser la palabreja de moda...."
Hay muchas de esas, tanto en inglés como en español.
Gracias a los dos. No sé como hacer llegar mi comentario a Sebastián López.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search