GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:55 Jul 2, 2003 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: José Gambín Spain Local time: 12:57 | ||||||
Grading comment
|
http://www.proz.com/kudoz/470350 Explanation: Hola blanch81, Por favor abra el enlace. Gracias. Buena suerte y saludos del Oso ¶:^) Reference: http://www.proz.com/kudoz/470350 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
this is the exact same question that was posted yesterday!!! Explanation: xxx |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
para asumir el control de nuevo Explanation: + -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2003-07-03 00:00:02 GMT) -------------------------------------------------- Para mí, la expresión \"back in the chair\" es sinónimo de \"back in the driver\'s seat\" lo que quiere decir estar en control. Fíjese en la definición de \"driver\'s seat\" (asiento de conductor) del Random House Dictionary: drivÆer\'s seatÅ, 1. the seat from which a vehicle is operated. 2. a position of power, dominance, control, or superiority: After the election the Democrats were back in the driver\'s seat. [1920–25] |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
para volver a tomar el control de la situación Explanation: HTH -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2003-07-03 00:00:26 GMT) -------------------------------------------------- Una frase algo más informal: ...para volver a tomar las riendas. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.