"to bring about everyone's individual accomplishments"

Spanish translation: Para llevar a cabo los logros individuales de todos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:To bring about everyone's individual accomplishments
Spanish translation:Para llevar a cabo los logros individuales de todos
Entered by: Oso (X)

09:26 May 9, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: "to bring about everyone's individual accomplishments"
in terms of the employees of a company.
Thanks to all who always help us out!!
BC
Para llevar a cabo los logros individuales de todos
Explanation:
Main Entry: bring about
Function: transitive verb
Date: 14th century
: to cause to take place : EFFECT

Effect=Efectuar, realizar, producir, llevar a cabo

También podría ser:
Para realizar los logros individuales...
Para producir los logros....

Saludos afectuosos de Oso ¶:^)
Selected response from:

Oso (X)
Grading comment
Thanks again Oso for always coming out to my rescue!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naInfluír en los logros individuales de cada uno.
Bertha S. Deffenbaugh
naPara llevar a cabo los logros individuales de todos
Oso (X)
napara permitir que cada uno alcance sus metas individuales
Mauricio López Langenbach


  

Answers


3 mins
Influír en los logros individuales de cada uno.


Explanation:
En este caso, BRING ABOUT :Influír, tener influencia, ser el causante de.


Saludos:)

BD

Bertha S. Deffenbaugh
United States
Local time: 06:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 743

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  CCW: "influir" se escribe sin tilde
2351 days
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins
Para llevar a cabo los logros individuales de todos


Explanation:
Main Entry: bring about
Function: transitive verb
Date: 14th century
: to cause to take place : EFFECT

Effect=Efectuar, realizar, producir, llevar a cabo

También podría ser:
Para realizar los logros individuales...
Para producir los logros....

Saludos afectuosos de Oso ¶:^)


    Merriam-Webster's en ingl�s
    Simon & Schuster's Biling�e
Oso (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863
Grading comment
Thanks again Oso for always coming out to my rescue!
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins
para permitir que cada uno alcance sus metas individuales


Explanation:
Está un poco "cantinfleado" el inglés, pero en el fondo eso es lo que quiere decir.

Mauricio López Langenbach
New Zealand
Local time: 01:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 327
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search