17:51 Jun 23, 2000 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Anthony Rivas United States Local time: 23:33 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Garantía prendaria |
| ||
na | pignore sus ahorros en caracter de garantia prendaria |
| ||
na | Garantía prendaria |
| ||
na | garantía, garantía prendaria, fianza |
| ||
na | Ver abajo |
|
Garantía prendaria Explanation: Colateral Collateralized mortgage = Obligación congarantía hipotecaria Suerte y pulso |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pignore sus ahorros en caracter de garantia prendaria Explanation: collateral can also be garantia colateral |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Garantía prendaria Explanation: Colateral Collateralized mortgage = Obligación congarantía hipotecaria Suerte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
garantía, garantía prendaria, fianza Explanation: Dar los ahorros en prenda (como fianza, como garantía). Diccionario de NEgocios, Noriega Limusa. Eng-Spa Banking Dictionary, Paraninfo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ver abajo Explanation: Si, el término significa una garantía prendaria, pero ya en elmundo financiero (por lo menos en Latinoamerica) es aceptada y normalmente utilizada la palabra "colateral". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.