19:11 Jan 15, 2004 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pablo Grosschmid Spain Local time: 02:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | valores/títulos en acciones al portador |
| ||
5 | valores de renta variable al portador |
|
valores/títulos en acciones al portador Explanation: creo que es eso |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
valores de renta variable al portador Explanation: x -------------------------------------------------- Note added at 2004-01-15 19:14:28 (GMT) -------------------------------------------------- Según el diccionario de Alcaraz Varó: bearer: portador, tenedor; se aplica en función atributiva, con el significado de \"al portador\" a cualquier documento, desde un cheque a un \"bill of lading\". bearer bond : bono o título al portador |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.