Timeliness of data

Spanish translation: Vigencia de los datos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Timeliness of data
Spanish translation:Vigencia de los datos
Entered by: David Salcedo

12:27 Jul 6, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: Timeliness of data
The primary weaknesses of the market approach:

1. Timeliness of data
David Salcedo
Vigencia de los datos
Explanation:
Si bien no es la única, creo que es una opción adecuada.

Puedes ver el sgte. texto bilingüe:

"Although efforts are made to ensure the accuracy of the information & links provided, no guarantees can be made as to their timeliness, accuracy, or quality, and therefore no responsibility is assumed for any damages related with this site.

Unless otherwise stated, contents within SPAIN-JAPAN.COM do not represent official statements of the Spanish or Japanese Governments.


Aunque nos esforzamos en mantener la mejor calidad informativa, no podemos garantizar la vigencia o veracidad de los contenidos y por lo tanto no aceptamos responsabilidades relacionadas con su uso.

Salvo explicitamente anunciado, los contenidos de SPAIN-JAPAN.COM no representan politica oficial del gobierno japones o español."

(http://www.spain-japan.com/etc/copyright.html)
Selected response from:

David Meléndez Tormen
Chile
Grading comment
Vox populi mil gracias, va de acuerdo con mi texto.

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +3Vigencia de los datos
David Meléndez Tormen
naoportunidad de la información [o, de los datos]
Terry Burgess
naLa adquisición temprana de información
quiche
naACTUALIDAD DE LOS DATOS
Bertha S. Deffenbaugh
na‘Oportunidad de la información’ (u ‘Oportunidad de los datos’)
Marquez (X)


  

Answers


3 mins
oportunidad de la información [o, de los datos]


Explanation:
Espero esto te ayude:-)


    None needed. Exp.
Terry Burgess
Mexico
Local time: 23:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3315
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins peer agreement (net): +3
Vigencia de los datos


Explanation:
Si bien no es la única, creo que es una opción adecuada.

Puedes ver el sgte. texto bilingüe:

"Although efforts are made to ensure the accuracy of the information & links provided, no guarantees can be made as to their timeliness, accuracy, or quality, and therefore no responsibility is assumed for any damages related with this site.

Unless otherwise stated, contents within SPAIN-JAPAN.COM do not represent official statements of the Spanish or Japanese Governments.


Aunque nos esforzamos en mantener la mejor calidad informativa, no podemos garantizar la vigencia o veracidad de los contenidos y por lo tanto no aceptamos responsabilidades relacionadas con su uso.

Salvo explicitamente anunciado, los contenidos de SPAIN-JAPAN.COM no representan politica oficial del gobierno japones o español."

(http://www.spain-japan.com/etc/copyright.html)

David Meléndez Tormen
Chile
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2019
Grading comment
Vox populi mil gracias, va de acuerdo con mi texto.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pilar T. Bayle (X): Muy elegante...
4 mins

agree  Valentín Hernández Lima
4 mins

agree  Terry Burgess: Makes better sense than mine:-)
13 mins

agree  Ruth Romero: Perfect
20 mins

disagree  quiche: el termino timeliness se refiere a la puntualidad en la que los datos/informacion es recibida.
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins
La adquisición temprana de información


Explanation:
Estas hablando del mercado bursatíl. Y en tu ejemplo mencionas :
La debilidad primaria del acceso al mercado financiero.

No puedes dejar fuera la palabra "financiera" o si mejor lo prefieres "bursatil". En nuestro paises el termino "mercado" se aplica comforme a la especialidad hablada.

quiche
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins
ACTUALIDAD DE LOS DATOS


Explanation:
EuroDicAutom

Regards,

BSD


    El espa�ol es mi idioma nativo.
Bertha S. Deffenbaugh
United States
Local time: 22:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 743
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins
‘Oportunidad de la información’ (u ‘Oportunidad de los datos’)


Explanation:
Dependiendo del contexto, sin embargo, la expresion tambien puede tener estos otros sentidos:
• ‘Puntualidad de la información’ (o ‘Puntualidad de los datos’)
• ‘Rapidez de la información’ (o ‘Rapidez de los datos’)

Nota: En el ingles "timeliness" se emplea como arcaismo en el sentido de "temprano", asi que la frase tambien podria significar: "información temprana" o "datos tempranos".


    Mi experiencia
Marquez (X)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search