20:18 Aug 22, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ramón Solá Local time: 22:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | roll rates |
| ||
na | ...¿tasas de continuidad?... |
|
roll rates Explanation: I may be not helping much but I am sending you a definition of roll rates: A method to measure expected delinquency. The underlying assumption is that future accounts will continue to flow :through delinquent buckets as they have in the past. Dividing the current month's delinquency bucket by the prior delinquency bucket, calculates the month's roll rates in the previous month |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
...¿tasas de continuidad?... Explanation: According to the excelent explanation given by Álvarez Spencer, this would seem to be a reasonable translation... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.