20:14 Sep 9, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: HeidiR Local time: 22:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | iniciales |
| ||
4 | Iniciales de Firma Aprobatoria Preliminar |
| ||
4 | antefirma |
|
iniciales Explanation: I THINK (this is a real bugger you have here, isn't it) "initial" refers simply to the initials of the specialist, the person higher up who is responsible for giving consent for higher loans. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Iniciales de Firma Aprobatoria Preliminar Explanation: To initial: To authenticate or give preliminary approval to by affixing the initials of an authorizing representative Dfinición en el Webster |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
antefirma Explanation: In Mexico, we know this term as the "antefirma" That is, the initials of the person signing the document. Hope it helps |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.