KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

affirm

Spanish translation: mantendrá / conservará / preservará la identidad cultural

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:23 Dec 6, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: affirm
This is about a dual language immersion program:

The program will also affirm Hispanic students by allowing them to retain reading and writing in their native language.
Hardy Moreno
Local time: 18:03
Spanish translation:mantendrá / conservará / preservará la identidad cultural
Explanation:
O también *reafirmará la identidad cultural...*
Simple sugerencia. Saludos, Havett.
Selected response from:

havett
Local time: 01:03
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5mantendrá / conservará / preservará la identidad culturalhavett
4 +3facilitar la participación / el aprendizaje
Sandra Cifuentes Dowling
4 +1afianzar
angela vicent
5confianza o seguridad
Arturo Delgado
5reafirmar o asegurarMaria McCollum


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
mantendrá / conservará / preservará la identidad cultural


Explanation:
O también *reafirmará la identidad cultural...*
Simple sugerencia. Saludos, Havett.

havett
Local time: 01:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 319
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Neil Phillipson: Mmm, a little ambiguous the use of affirm here, but this looks to be a good suggestion :)
5 mins
  -> Thanks Neil ;-)

agree  MercedesP: A good option. Certainly ambiguous.
11 mins
  -> Thanks Mercedes!

agree  VRN
1 hr

agree  ojinaga
2 hrs

agree  Maria Carla Di Giacinti
1 day2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
reafirmar o asegurar


Explanation:
Affirm: afirmar, aseverar, alegar, asegurar, confirmar, convalidar, ratificar.
In this case I would use the word to reafirm (reafirmara)from the context given this would be my personal choice
" El programa tambien reafirmara a los estudiantes hispanos...
Reafirmar: to reafirm
Plenty of choices

Maria McCollum
Local time: 19:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 113
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
facilitar la participación / el aprendizaje


Explanation:
Tengo la impresión que "affirm", en este contexto, quiere decir que se facilita la participación de los estudiantes de habla hispana en el curso al permitirles que lean y escriban en su propio idioma.

Suerte.

Sandra Cifuentes Dowling
Chile
Local time: 20:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1995

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MercedesP: I'm inclined to agree, Sandra. Sometimes one has to read between the lines, so to speak.
6 mins
  -> Exactly. Thanks, Mercedes.

agree  Maria McCollum: whoa! pretty good :)
15 mins
  -> Thanks, María!

neutral  havett: No sé Sandra... en un sistema de estudios bilingüe hay que participar en ambos idiomas. Además el *retain* posterior me hace sospechar que el objetivo es que los alumnos hispanos no pierdan su idioma; pero puede que tengas razón: la frase no es clara.
29 mins
  -> Así es. Esta es de esas frases que hay que pensar bastante. Gracias, havett.

agree  Harmony
11 hrs
  -> Gracias, Harmony.
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
confianza o seguridad


Explanation:
Creo que la idea es que el leer y escribir en su propio idioma les "dara confiaza/seguridad". Ojala que ahora los estudiantes se sientan mas seguros... y tu tambien. Buena suerte

Arturo Delgado
United States
Local time: 19:03
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 264
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
afianzar


Explanation:
otro sinónomo de afianzar "reforzar"

angela vicent
Local time: 01:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 276

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marsha Wilkie
8 hrs
  -> Gracias, Marsha!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search