background material. 00:12 Jun 24, 2005
I apreciate the time you all have taken to help me out with this. AS appoint of reference in previous translations (five years ago) of the company they had translated this as conserjeria, but I'm not sure if this is correct. Yhis company provides primarily cleaning services. xxx company was awarded a contract with University of xxxx Health Sciences Center in November of 2004. We provide custodial services to four facilities. The Addiction Research and Treatment Services (ARTS) is the clinical program of the Division of Substance Dependence, Department of Psychiatry at the University of xxxxxx School of Medicine. ARTS provides psycho-social treatment and research to adolescent and adult drug/alcohol dependent patients, in both inpatient and outpatient treatment facilities. This account is managed by xxxxxx and xxxxx. xxxxxx and xxxxx have been able to keep the buildings looking above and beyond our customers standards and we have had no customer concerns on this new account. |