ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Business/Commerce (general)

get (see context, please)

Spanish translation: nos aseguraremos de que efectivamente lo obtenga


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: which we will make sure you’ll get
Spanish translation:nos aseguraremos de que efectivamente lo obtenga
Entered by: Ana Brassara
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:51 Sep 6, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Business/Commerce (general) / Carta
English term or phrase: get (see context, please)
Se trata de una carta en la cual el gerente de atención al cliente pide disculpas por no haber aplicado un descuento a un cliente.

La carta empieza así:

"As you informed us earlier today by phone, the invoiced order you were sent is indeed incorrect. Your order should have been discounted 45% instead of 20%."

Al terminar la carta dice:

"This month our store is featuring a promotion on a new line of high-quality acrylics; this will be offered to you at a 45% discount, which we will make sure you’ll get!"

La palabra "get" me complica un poco. ¿Se le "aplicará", "obtendrá"....?


¡Mil gracias!
Ana Brassara
Local time: 09:11
le ofreceremos un 45% de descuento y nos aseguraremos de que efectivamente lo obtenga
Explanation:
Good luck!

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-09-06 22:02:37 GMT)
--------------------------------------------------

que esta vez efectivamente lo obtenga.

Hace referencia a su propia equivocación.
Selected response from:

Alejandra Tolj
Argentina
Local time: 09:11
Grading comment
Gracias, Ale, me gustó mucho tu opción.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9le ofreceremos un 45% de descuento y nos aseguraremos de que efectivamente lo obtenga
Alejandra Tolj
5 +1obtener / recibir
Gerardo Comino
5(abajo)
Henry Hinds
5estamos seguros de que lo va a adquirir
celiacp
4 +1recibirá, obtendráYodfat Glazer
4 +1dos opciones
María Teresa Taylor Oliver
5no se lo/la pierda
maryel
5que le aseguramos se aplicará en su compra
Alejandra Hozkian
4que creo que usted aprovechará
Teresita Garcia Ruy Sanchez


Discussion entries: 5





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
que creo que usted aprovechará


Explanation:
Otra opción

Teresita Garcia Ruy Sanchez
Mexico
Local time: 05:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
le ofreceremos un 45% de descuento y nos aseguraremos de que efectivamente lo obtenga


Explanation:
Good luck!

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-09-06 22:02:37 GMT)
--------------------------------------------------

que esta vez efectivamente lo obtenga.

Hace referencia a su propia equivocación.

Alejandra Tolj
Argentina
Local time: 09:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias, Ale, me gustó mucho tu opción.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria: Exactamente
6 mins
  -> Gracias, María!

agree  Marina Soldati
9 mins
  -> Thanks, Marina!

agree  Andy Watkinson
33 mins
  -> Thanks, Andy!

agree  Xenia Wong
35 mins
  -> Thanks, Xenia!

agree  milliecoquis: agree
1 hr
  -> Thanks, Milliecoquis!

agree  John Hughson (J.D., M.B.A. Finance)
2 hrs
  -> Thanks, John!

agree  Lamberto Victorica: That`s it
5 hrs
  -> Thanks!

agree  Leopoldo Gurman: =:)
13 hrs
  -> Thanks, Leo!

agree  Walter Landesman
16 hrs
  -> Thanks, Walter!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
que le aseguramos se aplicará en su compra


Explanation:
que le aseguramos se aplicará en su comp

Alejandra Hozkian
Local time: 09:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
obtener / recibir


Explanation:
Es la opción que veo mejor...

Gerardo Comino
Local time: 13:11
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 34

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Landesman
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dos opciones


Explanation:
nos cercioraremos de que se le aplique (a su cuenta)

nos cercioraremos de que usted disfrute/goce de ese descuento (más informal, quizá)


Parece sencillo, pero tienes razón, se complica... :)

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-09-06 22:04:47 GMT)
--------------------------------------------------

Supongo que es un cliente (al por mayor, pareciera) que tiene una línea de crédito con el proveedor, por eso me parece adecuado hablar de "aplicarle el descuento a la cuenta (del cliente)".

María Teresa Taylor Oliver
Panama
Local time: 07:11
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hecdan: bien explicado
1 hr
  -> Muchas gracias :)
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
no se lo/la pierda


Explanation:
"....will be offered to you at a 45% discount, which we will make sure you’ll get"

"...que le ofreceremos con un descuento del xxx%, (y) que nos aseguraremos que no se lo pierda"

maryel
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
recibirá, obtendrá


Explanation:
que nosotros aseguraremos usted recibirá/obtendrá

Yodfat Glazer
United States
Local time: 07:11
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Landesman
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
(abajo)


Explanation:
this will be offered to you at a 45% discount, which we will make sure you’ll get! = se ofrecerá a un descuento del 45%, ¡y es nuestra promesa que lo recibirá! (o "se lo haremos llegar", etc.)

Tienes que olvidarte de "get" y enfocar toda la frase.

Henry Hinds
Local time: 05:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 529
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
estamos seguros de que lo va a adquirir


Explanation:
me parece la expresión más correcta en español

celiacp
Local time: 13:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: