Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:15 Feb 17, 2006
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Regulations for the distilled beverage industry
English term or phrase:tied-house
La frase completa dice así:
XXX cannot create a tied-house, or engage in commercial bribery or consignment sales.
El tema se relaciona con una empresa que elabora y vende licores destilados y vinos y están hablando de los reglamentos que rigen la industria.
El texto es de EE.UU.A. y su destino es para dicho país.
bar con relación (casi) exclusiva con una cervecera (única
Explanation: Tied house - Wikipedia, the free encyclopediaIn the UK a tied house is a public house that is owned and overseen by a brewery. Unlike free houses, tied pubs tend to serve beers only from one brewery ... http://en.wikipedia.org/wiki/Tied_house
tied house = tied pub = bar/lounge closely "tied" to a specific brewery
Another option might be "bar de asociación cervecera (casi) exclusiva"
Marcelo González North Mariana Isl. Local time: 21:54 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 52
Explanation: Vertical sales mean that a liquor distributor cannot own or operate sales of liquor to the public by the bottle or by the shot. a tied house is a public house (pub) that is owned and operated by a brewery. unlike free houses, tied pubs tend to serve beers only from one brewery