KudoZ home » English to Spanish » Business/Commerce (general)

branch teller and branch platform solutions

Spanish translation: soluciones en materia de cajas y plataformas de sucursales

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:01 Oct 29, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / banking software
English term or phrase: branch teller and branch platform solutions
Nvolve Advanced Services brings a new level of financial solutions integration for branch teller and branch platform solutions by delivering whole branch cash monitoring to feed real time cash position information into a cash management solution, among others
Fernanda Bruno
Local time: 16:47
Spanish translation:soluciones en materia de cajas y plataformas de sucursales
Explanation:
Seguramente se refiere a soluciones informáticas específicas para sucursales de instituciones financieras, ¿no?
Suerte! Mónica
Selected response from:

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 16:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6soluciones en materia de cajas y plataformas de sucursales
Mónica Algazi


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
soluciones en materia de cajas y plataformas de sucursales


Explanation:
Seguramente se refiere a soluciones informáticas específicas para sucursales de instituciones financieras, ¿no?
Suerte! Mónica

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 16:47
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 455

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Landesman
36 mins

agree  Xenia Wong
39 mins

agree  Jorge Merino: Sí, de acuerdo
1 hr

agree  silviantonia
3 hrs

agree  raulruiz: prefiero "cajeros" a "cajas"
16 hrs

agree  Gloria Meneses González
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search