KudoZ home » English to Spanish » Business/Commerce (general)

Cash-based award

Spanish translation: reconocimiento/gratificación en efectivo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Cash-based award
Spanish translation:reconocimiento/gratificación en efectivo
Entered by: Rafael Molina Pulgar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:00 Apr 6, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / airline carrier
English term or phrase: Cash-based award
Se me ocurre gratificación en efectivo, pero puede ser otra cosa. ¿Me ayudan por favor?
Contexto:

Cash-based awards – You will receive a cash-based award which will be paid to you in the same currency as your monthly paycheck.
Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 22:20
reconocimiento/gratificación en efectivo
Explanation:
No me convence "premio", me suena a "concurso", esto se trata del reconocimiento o distinción a un empleado de la aerolínea.

Saludos,
Selected response from:

Jorge Merino
Paraguay
Grading comment
Gracias a todos por su cooperación. Seleccioné la propuesta de Jorge por ser la que más se adapta al contexto.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +9Premio en efectivo
Satto (Roberto)
5 +4premio en metálico
raulruiz
5 +3recompensa en efectivo
Fernando Fabrega R.
4 +2reconocimiento/gratificación en efectivo
Jorge Merino
4comisiónCor Stephan van Eijden


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
cash-based award
recompensa en efectivo


Explanation:
Regards!

Fernando Fabrega R.
Panama
Local time: 22:20
Specializes in field
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George Rabel: 100%
13 mins
  -> Thanks!

agree  alexfromsd
21 mins
  -> Thanks!

agree  Cecilia Della Croce
22 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
cash-based award
Premio en efectivo


Explanation:
Difiero un tanto de la "recompensa" pues recompensa suena más cuando se le premia a alguien por un objeto perdido o un animal extraviado, en este caso se dice "Doy recompensa de $$ por la devolución de XX objeto"

Satto (Roberto)
Colombia
Local time: 22:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 96

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Swatchka
42 mins

agree  MikeGarcia: Vale.-
58 mins

agree  Paula Dlp: de acuerdo!!
1 hr

agree  Nivia Martínez
2 hrs

agree  Egmont
2 hrs

agree  megane_wang
3 hrs

agree  Malena Garcia
19 hrs

agree  Cecilia Della Croce
21 hrs

agree  Annissa 7ar
1 day23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cash-based award
comisión


Explanation:
Tal cual.

Cor Stephan van Eijden
Local time: 05:20
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
cash-based award
premio en metálico


Explanation:
Esta es la expresión que se utiliza en ESpaña

raulruiz
Local time: 05:20
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Swatchka
1 min
  -> Gracias!

agree  MikeGarcia: También vale.-
17 mins
  -> Gracias!

agree  etale
2 hrs
  -> Gracias!

agree  Tradjur
1 day18 hrs
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cash-based award
reconocimiento/gratificación en efectivo


Explanation:
No me convence "premio", me suena a "concurso", esto se trata del reconocimiento o distinción a un empleado de la aerolínea.

Saludos,

Jorge Merino
Paraguay
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 227
Grading comment
Gracias a todos por su cooperación. Seleccioné la propuesta de Jorge por ser la que más se adapta al contexto.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Diehn: Dado el contexto, me parece acertada su respuesta. Se refieren a dinero en efectivo que se entrega al empleado junto con su pago regular. Es un "bono", un pago extraordinario, no contractual, que seguramente constituye "reconocimiento" a un trabajo adicio
1 hr
  -> Es Ud. muy amable

agree  María Marta Semberoiz
2 days12 hrs
  -> Muchas gracias María
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search