GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:32 Mar 9, 2008 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / company share plan | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Krimy Local time: 22:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Circulares/Notas de Información |
| ||
5 | (impreso) para recoger de un escritorio |
| ||
3 +1 | folleto / o ver link. |
|
folleto / o ver link. Explanation: Hay dos opciones. Tendrás que decidir de acuerdo al contexto: Está el deskdrop impreso (folleto), o bien, una herramienta (tipo botón) para incluir en páginas web que te redirigen a sitios espec{ificos. Ver link www.deskdrops.com. Suerte! Reference: http://www.deskdrops.com/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(impreso) para recoger de un escritorio Explanation: Según Merrian-Webster drop es un lugar donde se deja algo para distribuir. Lo mismo dice Wordreference.com -------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2008-03-09 03:06:20 GMT) -------------------------------------------------- Supongo que debe der lo primero que dice Ximena, un folleto o impreso porque : 1.deskdrops está en fase de prueba, y 2.también está la opción de intranet banners. Reference: http://www.merriam-webster.com/dictionary/drop Reference: http://www.wordreference.com/definition/drop |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Circulares/Notas de Información Explanation: .10 Outils Description de la « pratique exemplaire » Recours aux notes d'information classiques — Les notes d'information servent à véhiculer des messages. Improving Internal Communications - September 1999 - 18:56- [ Traduzca esta página ]Paper deskdrops — Use of paper deskdrops to deliver messages. Background (How it got developed). The bulk of our communications comprise e-mail and "go find ... www.hrsdc.gc.ca/en/cs/sp/sdc/audit/403-98e/page17.shtml - 32k - En esta página lo encontré en versión inglés y francés .Este último se entiende perfectamente. Es cierto que navegando en Internet existen deskdrop impresos y electrónicos (mediante enlace). Lo conozco por circulares que son noticias o instrucciones que se hacen llegar a todos, en casos de empresas se pueden poner en un diario mural para que todos lo lean o bién retirarlos de un lugar central, especie de buzón central, o distribuirlos directamente en los escritorios. Ojalá ésto te ayude. De lo contrario seguiremos buscando. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|