KudoZ home » English to Spanish » Business/Commerce (general)

visionary sponsor

Spanish translation: patrocinador visionario

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:visionary sponsor
Spanish translation:patrocinador visionario
Entered by: Laura Rodriguez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:12 Mar 17, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general)
English term or phrase: visionary sponsor
Hola,
en un texto de marketing interno me encuentro con la expresión "visionary sponsors", no sé si es correcto traducirla directamente por "patrocinadores visionarios", ya que no encuentro ninguna referencia a este término.
No puedo ofrecer demasiado contexto; la frase simplemente enuncia los diferentes patrocinadores (founding, national, etc) de una conferencia.

Gracias
Javier Herrera
Local time: 18:00
patrocinador visionario
Explanation:
¿por qué no utilizar visionario? Por lo que he visto se utiliza bastante en el léxico empresarial.

Saludos y buena semana santa

--------------------------------------------------
Note added at 5 días (2008-03-22 21:54:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchas gracias Javier
Selected response from:

Laura Rodriguez
Spain
Local time: 18:00
Grading comment
Bueno, qué le vamos a hacer, también se habla de gurús de la tecnología... ;-)
Aunque la palabra no me gusta nada en este contexto.
Me gustaría repartir puntos pero no puede ser (¿para cuándo esta funcionalidad?), y como al final me decanté por esta opción, se los doy a Laura
Gracias a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +10patrocinadores con visión de futuro
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
4 +4patrocinador visionario
Laura Rodriguez
3Patrocinador (promotor, mecenas, benefactor) idealista/visionario/futurista
Gad Kohenov


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +10
patrocinadores con visión de futuro


Explanation:
Suerte

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 18:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 860

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Darío
0 min
  -> Gracias emege... y buenos días!

agree  Judith Payro
0 min
  -> Gracias Judith

agree  Julio Amago
1 min
  -> Muchas gracias Julio y buenos días!

agree  Rocio Barrientos: / te deseo lo mejor también y ojalá tenga la oportunidad de relajarme...
2 mins
  -> Muchas gracias Rocío... Ya estamos cerca de la Semana Santa!!! Unos días de relajación vienen bien!

agree  xxxjacana54
1 hr
  -> Gracias Lucía

agree  Monica Segal
2 hrs
  -> Muchas gracias Mónica

agree  Maria Begona
5 hrs
  -> Gracias María

agree  Egmont
10 hrs
  -> Gracias

agree  Nelida Kreer
13 hrs
  -> Gracias Niki

agree  Krimy: "con visión de" muy buena
19 hrs
  -> Gracias Krimy
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Patrocinador (promotor, mecenas, benefactor) idealista/visionario/futurista


Explanation:
Otras opciones.

Gad Kohenov
Israel
Local time: 19:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
patrocinador visionario


Explanation:
¿por qué no utilizar visionario? Por lo que he visto se utiliza bastante en el léxico empresarial.

Saludos y buena semana santa

--------------------------------------------------
Note added at 5 días (2008-03-22 21:54:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchas gracias Javier

Example sentence(s):
  • John Diebold, el empresario visionario que ya en la década de los 50 hablaba sobre la importancia capital que los ordenadores llegarían a tener en nuestras vidas, ha fallecido a los 79 años

    Reference: http://www.mundourano.com/forums/index.php?showtopic=3874
Laura Rodriguez
Spain
Local time: 18:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in GalicianGalician, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Bueno, qué le vamos a hacer, también se habla de gurús de la tecnología... ;-)
Aunque la palabra no me gusta nada en este contexto.
Me gustaría repartir puntos pero no puede ser (¿para cuándo esta funcionalidad?), y como al final me decanté por esta opción, se los doy a Laura
Gracias a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Castorena: esto se oye mucho mejor (a mi opinión), se usa más
2 hrs
  -> Gracias Ana :)

agree  macaitacol
4 hrs
  -> Gracias Ana :)

agree  Nelida Kreer: Di mi agree a smartanslators en base al tiempo de respuesta y corrección de la misma, pero yo si tuviera que traducir diría "visionario". Existe la palabra, tiene el mismo sentido, por qué no usarla.
12 hrs
  -> Eso pienso yo! Gracias Niki-k

agree  Tradjur
22 hrs
  -> Muchas gracias Tradjur
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 22, 2008 - Changes made by Laura Rodriguez:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search