KudoZ home » English to Spanish » Business/Commerce (general)

Ownership (in this context)

Spanish translation: ser parte integral de

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Ownership
Spanish translation:ser parte integral de
Entered by: Mónica Sauza
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:01 Aug 26, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: Ownership (in this context)
¡Hola! Tengo problemas con la palabra "ownership" en esta frase que habla de una compañía, llamémosla "EXAMPLE, Inc." : "EXAMPLE's employees have a high degree of ownership in the company's mission".
Todas las formas de traducir "ownership" que encuentro en diciconarios me crean resultados ambiguos y que no son adecuados: propiedad, pertenencia, posesión, titularidad, participación... Quedan cosas como: "Los empleados de EXAMPLE tienen un alto nivel de participación en la misión de la compañía", que suenan bien, pero que en realidad quieren decir otra cosa, en este caso, "participación" suena a "to partake".
"Propiedad" suena a "proper", "pertenencia" suena a "to belong", "posesión" suena casi a algo diabólico... Y así ad infinitum. I'm in a pickle.
Agradezco mucho su valiosa ayuda.
Mara Campbell
Argentina
Local time: 03:54
ser parte integral de
Explanation:
Es sólo una sugerencia, pues mi opción sería "participación", pero veo que deseas evitarla.
Espero te sirva.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-08-26 15:07:27 GMT)
--------------------------------------------------

o "sienten ser parte integral de..."
Selected response from:

Mónica Sauza
Local time: 01:54
Grading comment
I finally went with this option, it fit the sentence and the context better. Thanks to all of you, your input was very useful. Thanks, Monica, for your idea.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5intervención/participación/("están altamente involucrados en la misión de la compañía")/
MikeGarcia
5 +2participaciónIvan Rotondo
5 +1sienten/toman/adoptan como suyaMaru Villanueva
4 +2dedicación
Paul García
5 +1empoderamiento
Carlos Sorzano
4 +1apropiación
Steven Huddleston
5Sentirse/actuar como dueños
Mariel Grimoldi
5identificación
Krimy
5(tienen un alto grado de) responsabilidad, compromiso e identificación(compartidos) en la misión...
Marina Menendez
5responsabilidad
José J. Martínez
4 +1ser parte integral deMónica Sauza
4integración
Daniel Coria
3compromiso
Anna Queralt


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ownership (in this context)
ser parte integral de


Explanation:
Es sólo una sugerencia, pues mi opción sería "participación", pero veo que deseas evitarla.
Espero te sirva.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-08-26 15:07:27 GMT)
--------------------------------------------------

o "sienten ser parte integral de..."

Mónica Sauza
Local time: 01:54
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 121
Grading comment
I finally went with this option, it fit the sentence and the context better. Thanks to all of you, your input was very useful. Thanks, Monica, for your idea.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adriana Martinez: Me gusta tu sugerencia pues le evitaste el uso de la palabra que ella rechaza y conservas el sentido del inglés. Muy agree!
14 mins
  -> Muchas gracias por tu comentario, Adriana! ;)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ownership (in this context)
empoderamiento


Explanation:
una opción

Carlos Sorzano
United States
Local time: 02:54
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gealach
15 mins
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
ownership (in this context)
intervención/participación/("están altamente involucrados en la misión de la compañía")/


Explanation:
Creo que son las mejores opciones posibles dado tu contexto.

Como decía Borges, "hay que traducir ideas y conceptos, no palabras"....

Break a leg!!! (Buena suerte en el lenguaje teatral de Broadway).

MikeGarcia
Spain
Local time: 08:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 352

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gonzalo Tutusaus: Sí, "involucrados" me parece excelente. Grande como siempre, Miguel
12 mins
  -> You flatter me, my friend...

agree  Egmont
22 mins
  -> Merci, Monsieur Albert.-

agree  Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.): "involucrados"...
1 hr
  -> Thanks,guapa!!!

neutral  Ivan Rotondo: Para mí, "involucrados" tiene un matiz negativo como el estar complicados. (Y no quiero ofender a nadie!)
1 hr
  -> Pues "I disagree con tu disagree". La idea no es esa, es precisamente orientar a la colega para que aplique su criterio, no traducir por ella!!! Y "involucrarse" en algo, qué tiene de negativo? Es como comprometerse con una determinada causa,por ejemplo

agree  Lydia De Jorge: Involucrados - definitivamente! To take ownership = involucrarse
2 hrs
  -> Thanks, Lydia. You know, I NEVER use the red colour here in Proz, I don't like it, exception made of the "Ferrari" red...when I disagree, I prefer a neutral or simply, to abstain. Cuestión de criterios, supongo. Calurosos saludos, y gracias again.........

agree  Daniela Vitancourt
1 day2 hrs
  -> Gracias, Daniela.-
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ownership (in this context)
compromiso


Explanation:
¿qué tal "compromiso"?

Anna Queralt
Spain
Local time: 08:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ownership (in this context)
integración


Explanation:
"...un alto grado de integración en..."

My 2 cents...

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-08-26 15:18:00 GMT)
--------------------------------------------------

Also, "responsabilidad"...

Daniel Coria
Argentina
Local time: 03:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ownership (in this context)
responsabilidad


Explanation:
es cosa de léxico, pero hay varios sinónimos que puedes usar.

José J. Martínez
United States
Local time: 23:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ownership (in this context)
identificación


Explanation:
se identifican, lo hacen suyo

Krimy
Local time: 03:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 165
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ownership (in this context)
(tienen un alto grado de) responsabilidad, compromiso e identificación(compartidos) en la misión...


Explanation:
Ownership (en este caso) es un concepto de RRHH que no creo se pueda traducir en una palabra del español. 'sentido de responsabilidad, compromiso e identificación con la misión de la empresa' me aprece la traducción que capta el concepto 'ownership'

En el sig link (del que sólo copio un fragmento) se explica bien el tema del liderazgo trascendente:


Promueve lo que los autores llaman el ownership, que consiste en traspasar el sentido de misión a los colaboradores, al nivel de responsabilidad que corresponda a cada uno.
http://www.voypormas.com/Gestion/Liderazgo-trascendente-todo...


ownership, porque genera identificación y compromiso con la misión y los valores (véase ... las misiones de su responsabilidad implicándose personalmente. ...
www.iese.edu/research/pdfs/OP-07-02.pdf


proceso que hemos llamado ownership y que va más allá del empowerment propio del líder. transformador. El líder trascendente entiende su labor como un ...
www.iese.edu/research/pdfs/OP-08-04.pdf


S XXI Liderazgo trascendente (Ownership / responsabilidad) se enfoca a la misión Niveles de liderazgo - Líder trascendente -Líder transformador ...
www.xing.com/app/forum?op=showarticles;id=8856262 - 17k




Marina Menendez
Argentina
Local time: 03:54
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
ownership (in this context)
participación


Explanation:
No estás errada. Ownership implica tanto derechos como obligaciones, por lo que participación es la mejor manera de expresarlo.

Ivan Rotondo
Argentina
Local time: 03:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bmtraducciones: me parece la más adecuada
35 mins
  -> gracias

agree  Ines Iglesias: De acuerdo. Es la que yo usaría.
2 days5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ownership (in this context)
apropiación


Explanation:
Quisiera decir "adueñamiento" pero ya me imagino las respuestas que recibiría, a pesar de que "adueñar" ya casi es un verbo establecido...

Steven Huddleston
Mexico
Local time: 01:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Satto (Roberto): asi se utiliza en muchos documentos de ayuda internacional entre paises
20 mins
  -> ¡Gracias, Satto!

neutral  Adriana Martinez: Tu versión tiene su sentido, sin embargo, es un sentido muy anglo, peculiar del inglés, que no comunica lo mismo que otros verbos en español. No lo entiendo así, al menos. :-)!!!
37 mins
  -> Vále! :^X
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ownership (in this context)
sienten/toman/adoptan como suya


Explanation:
Es mi recomendación.

"Los empleados de EXAMPLE en un alto grado sienten/toman/adoptan como suya la misión de la compañía".


Maru Villanueva
Mexico
Local time: 01:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 70

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  liz askew: Well, FWIW, I think this really clinches it. Ten out of ten :-)
5 hrs
  -> Thank you Liz for your kind remarks.
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ownership (in this context)
dedicación


Explanation:
To "have ownership" is to be invested in something, not usually a material investment, but an idea or value... We invest our time and energies...
En los últimos años, cuando decimos "to have ownership" significa que nos hemos dedicado a algo, nuestras energías, nuestro tiempo...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-08-26 19:29:00 GMT)
--------------------------------------------------

"Se han dedicado altamente a la misión de la compañía..." Muy buena suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2008-08-27 18:17:42 GMT)
--------------------------------------------------

Although "ownership" is a noun, "to have ownership" is to dedicate oneself (dedicarse) to an idea or goal; that investment of self gives us ownership. This is a reminder of how languages evolve over time; I doubt this usage existed ten years ago, a reason it wasn't found in dictionaries...

Paul García
United States
Local time: 02:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Me gusta tu análisos, Paul, aunque no se me ocurre cómo usar el térmiono en mi oración. Any ideas?

Asker: Perdón por mi error de ortografía, quise decir "análisis" :)

Asker: Y perdón por mi segundo typo, debió ser "término". Hoy no es mi día, aparentemente :S


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Regina Calcagno: exacto, es muy sutil, pero no es responsabilidad, sino mas bien dedicacion, como sugiere Paul!
15 mins
  -> Gracias. (I'm energized; voy a pasar noviembre y diciembre por allá, en Bs. As.!)

agree  Daniela Vitancourt: ¡también!
1 day2 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

826 days   confidence: Answerer confidence 5/5
ownership (in this context)
Sentirse/actuar como dueños


Explanation:
Estoy trabajando en una empresa en la que se ha lanzado un cambio cultural que insta a los empleados a actuar como dueños y sentirse como dueños.
Todo el material está en inglés y habla de owners y ownership.
Espero que les sirva aunque pasado para que quede en el glosario


    Reference: http://www.ab-inbev.com
Mariel Grimoldi
Argentina
Local time: 03:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 8, 2008 - Changes made by Mónica Sauza:
Edited KOG entry<a href="/profile/101039">Mara Campbell's</a> old entry - "Ownership" » "ser parte integral de "


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search