KudoZ home » English to Spanish » Business/Commerce (general)

wrong pocket

Spanish translation: transferencia deficiente, transferencia indebida, "quedar en manos indebidas"

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:50 Feb 8, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / contracts
English term or phrase: wrong pocket
XXX project means the activities arising in connection with any other asset to be transferred to XXX pursuant to or in accordance with any Transaction Document including the activities relating to assets contemplated by clause 3.9 (Wrong Pocket Provisions) (no tengo esta cláusula)
Claudia Calvosa
Local time: 13:45
Spanish translation:transferencia deficiente, transferencia indebida, "quedar en manos indebidas"
Explanation:
Busqué bastante.... y esta es mi conclusión, no estoy segura, pero espero que ayude....

A mi entender es que los activos o pasivos pueden caer en manos indebidas (se los agarran los empleados)



In addition, the LBTAs contain a wrong pocket clause that provides for the completion of the
transfer of assets and liabilities to the extent they were not transferred in connection with the
Separation.
http://www.nxp.com/acrobat_download/other/investor/prospectu...

http://www.bakernet.com/NR/rdonlyres/088529AB-79C3-48BC-A906...
Selected response from:

Rocio Barrientos
Bolivia
Local time: 12:45
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +3transferencia deficiente, transferencia indebida, "quedar en manos indebidas"
Rocio Barrientos


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
transferencia deficiente, transferencia indebida, "quedar en manos indebidas"


Explanation:
Busqué bastante.... y esta es mi conclusión, no estoy segura, pero espero que ayude....

A mi entender es que los activos o pasivos pueden caer en manos indebidas (se los agarran los empleados)



In addition, the LBTAs contain a wrong pocket clause that provides for the completion of the
transfer of assets and liabilities to the extent they were not transferred in connection with the
Separation.
http://www.nxp.com/acrobat_download/other/investor/prospectu...

http://www.bakernet.com/NR/rdonlyres/088529AB-79C3-48BC-A906...

Rocio Barrientos
Bolivia
Local time: 12:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 156
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia: Estaba por decir lo mismo...genius!!! Helados saludos, Dew.
8 mins
  -> Gracias, Mike

agree  Carolina Padilla
15 mins
  -> Gracias, Carolina

agree  Carola Gonzalez
1 hr
  -> Gracias, Carola

agree  eski: Kudoz for superior research on your references: Hats off, Rocio & Saludos! :))
10 hrs
  -> Thanks :)

disagree  mesie: "transferencia indebida", OK; quedar en manos indebidas, no
555 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search