ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Spanish » Business/Commerce (general)

transporting brands onto the Internet

Spanish translation: trasladando/subiendo las marcas a la Web (o a la Internet)


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: transporting brands onto the Internet
Spanish translation:trasladando/subiendo las marcas a la Web (o a la Internet)
Entered by: jairo payan
Options:
- Contribute to this entry

02:28 Jul 3, 2009Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Business/Commerce (general)
English term or phrase: transporting brands onto the Internet
XX has led the way in bringing innovation to the corporate branding field...; helping clients create distinctive brand voices across all their communications; transporting brands onto the Internet.

Cómo es la expresión más usada? Es que lo de "transportando marcas ... no me suena y tampoco aparece en google. Mil gracias de antemano por su ayuda
jairo payan
Colombia
Local time: 08:32
trasladando/subiendo las marcas a la Web (o a la Internet)
Explanation:
Simon & Schuster
Selected response from:

Cristina Heraud-van Tol
Peru
Local time: 08:32
Grading comment
Mil gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2trasladando/subiendo las marcas a la Web (o a la Internet)
Cristina Heraud-van Tol
4estableciendo las marcas en internetfmarin


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
transporting brands onto the internet
trasladando/subiendo las marcas a la Web (o a la Internet)


Explanation:
Simon & Schuster

Cristina Heraud-van Tol
Peru
Local time: 08:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 92
Grading comment
Mil gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Pedrosa
26 mins
  -> gracias

agree  eski: Saludos :))
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
transporting brands onto the internet
estableciendo las marcas en internet


Explanation:
Una traducción menos literal

fmarin
Spain
Local time: 14:32
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: