GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:41 Oct 2, 2003 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Aurora Humarán (X) Argentina Local time: 15:39 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Auditoría de venta |
| ||
5 +2 | debida diligencia; due diligence |
| ||
5 | frase: |
| ||
4 +1 | evaluación financiera /evaluación económico-financiera |
|
frase: Explanation: Due Diligence: Proceso de chequeo (verificación) de información realizado sobre una compañía por un inversor o socio estratégico externo. http://www.modelosdenegocioseninternet.com/glosario.htm "revisión previa de un negocio para descubrir posibles contingencias y estar en posiblidad de tomar una decisión". me quedo con la primera opción, dependiendo de tu contexto. Sin embargo, habría que saber cual es tu target. Acá en Argentina en general se lo deja igual sin traducir. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Auditoría de venta Explanation: http://www.proz.com/kudoz/274992 HOla Eugenie: Esta pregunta se hizo muchas veces. En el vínculo que te pego está la mejor respuesta a mi modo de ver. La due diligence es un proceso legal y a veces contable (a veces los dos juntos) al que se somete una empresa cuando, por ejemplo, sus dueños quieren venderla. Suele dejarse sin traducción criterio que no comparto. Un saludo. |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
8 mins confidence: peer agreement (net): +2
|