GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
18:14 Mar 7, 2004 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Gabriel Aramburo Siegert Local time: 00:55 | |||
Grading comment
|
carta de solución o resolución final. Explanation: Good luck. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Carta de Rescision de Contrato Explanation: Yo lo pondria asi mismo. En la ley, algo que es "cured" es "curado" o "corregido" cured by veredict, for instance. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Carta de Aviso de Rescisión de Contrato Explanation: Otra posibilidad semejante. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
carta de saneamiento Explanation: But more context is needed. Exp. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.