KudoZ home » English to Spanish » Business/Commerce (general)

make redundant

Spanish translation: despedir

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:make redundant
Spanish translation:despedir
Entered by: Marianela Melleda
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:59 Mar 25, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / work contract
English term or phrase: make redundant
El contexto es un contrato de trabajo, en el cual entre las facultades que tendrá el Gerente de Ventas están:

- Not to employ or make redundant any employee from xxxx without permission from the Board.

Por el contexto yo deduzco que significa "despedir", pero no aparece este significado en los diccionarios que he consultado.

Gracias de antemano por su ayuda.
Marianela Melleda
Chile
Local time: 01:36
despedir
Explanation:
Mas informal 'echar'
Ref
Exp.
Selected response from:

Sandy T
United States
Local time: 00:36
Grading comment
Gracias a todos, creo que esta respuesta resume todas las anteriores.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6despedir
Sandy T
5 +4dejar cesante
Maria Otero
5 +1prescindir de los servicios de
Antonio Castillo Gonz�lez
5despedirCarolina Garc�a
4considerar innecesarioxxxjomasaov


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
despedir


Explanation:
Mas informal 'echar'
Ref
Exp.

Sandy T
United States
Local time: 00:36
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 53
Grading comment
Gracias a todos, creo que esta respuesta resume todas las anteriores.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marva
5 mins
  -> Gracias.

agree  elere: sí se refiere al despido sin duda, otras expresiones podrían ser: no proceder al despido de..., no rescindir el contrato de ningún trabajador sin autorización de la junta (directiva de la empresa, supongo)
7 mins
  -> Muchas gracias!

agree  Roser Bosch Casademont: "to be made redundant: ser despedido (por reducción de plantilla); quedar sin trabajo" (wordreference.com)
14 mins
  -> Gracias!

disagree  Carolyn Dorrell: la idea de "redundancy" es otra, aunque se presinde del empleado
45 mins
  -> Gracias.

agree  - Carolina
1 hr
  -> Gracias. :-)

agree  angela vicent
1 hr
  -> Gracias, Angela

agree  Maria Faella
2 hrs
  -> Gracias, mbelen

agree  Pablo Grosschmid
6 hrs
  -> Gracias, Pablo
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
considerar innecesario


Explanation:
y consecuentemente echar.

xxxjomasaov
Local time: 06:36
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
dejar cesante


Explanation:
I hope it helps, it is quite formal and as it is in an agreeemnt...

Good luck.

Carolina

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-03-25 13:04:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.usdoj.gov/crt/genglossary_esp.htm

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-03-25 13:06:26 GMT)
--------------------------------------------------

This is an example from a By-Laws of a Civil Organization:
Articulo 20°:
Son atribuciones y deberes de la C.D.: [...] 10°. e) Dejar cesante, amonestar, suspender o expulsar a los socios;

Maria Otero
Spain
Local time: 06:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentín Hernández Lima: En el Reino Unido: Britain : being out of work : laid off : DISCHARGED MWU
0 min

agree  Marva
3 mins

agree  María Teresa González Núñez: aunque también se podría usar sólo el verbo "cesar"
47 mins

agree  Graciela Carlyle: en "criollo" sería echar o despedir ("fire"), pero si es un contrato "dejar cesante" sería la opción más adecuada
1 hr

neutral  Sandy T: fire es slang y no es 'despedir' sino 'rajar' a alguien
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
prescindir de los servicios de


Explanation:
"despedir" tiene una connotación disciplinaria. Es un término demasiado duro.

No obstante, muchas veces se considera sinónimo de "despedir" (véase la última de las tres referencias aportadas).

"to make somebody redundant" (= to lay off) significa dejar a alguien sin trabajo. Puede ser por despido, pero también puede ser por falta de renovación de contratos que normalmente serían renovables. Si se extingue un contrato no hay despido, pero el trabajador se queda en la calle.

Creo que "prescindir de los servicios" de un empleado incluye todas las posibilidades y queda mejor en el contexto.

El Nuevo Diario - Maquiladora en crisis "barre" a 600 obreros
... a la ley, puesto que aplicaron el artículo 45 del Código del Trabajo que permite al empleador prescindir de los servicios de cualquier empleado cuando lo ...
www-ni.elnuevodiario.com.ni/archivo/2003/julio/ 03-julio-2003/nacional/nacional8.html - 9k - En caché - Páginas similares

El Siglo de Torreón - Ediciones Anteriores - Edición de ...
... de la economía, se ven obligados a prescindir de los servicios de sus trabajadores ... las empresas, cuando se demuestran los problemas generados por el empleado. ...
200.23.19.130/archivo/nID/9778/y/2004/m/02/ - 12k - En caché - Páginas similares

La Tarjeta Jurídica
... Despachar: Resolver una causa o expediente. Mandar correspondencia o mensajes.
Despedir: Prescindir de los servicios de un empleado o trabajador. ...
www.embolivia.co.uk/~oma/bolivia/LTJ-V10/ diccio_archivos/term_jur_archivos/D.HTM - 36k - En caché - Páginas similares

Antonio Castillo Gonz�lez
Local time: 06:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carolyn Dorrell: Se presinden de los servicios de empleados bajo circumstancias que no tienen que necesariamente ver con el despido. El empleado tiene acceso a referencias laborales, una indemnizacion y otras ventajas que el despido no da.
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
despedir


Explanation:
make redundant es lo mismo que "fire", es decir "echar", "despedir

Carolina Garc�a
Local time: 01:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search