KudoZ home » English to Spanish » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

CSR Number

Spanish translation: Nº Registro de Estado Civil (CSR)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:CSR (Civil Status Registry) Number
Spanish translation:Nº Registro de Estado Civil (CSR)
Entered by: Taña Dalglish
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:35 Mar 19, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
English term or phrase: CSR Number
En un certificado de nacimiento de Etiopía me aparece "CSR No.:XXX"

¿Alguién sabe a qué se refiere? No es el número de registro porque ese número aparece más arriba.

Gracias!

Elena
Trágora Traducciones
Spain
Local time: 17:10
CSR Number = Civil Status Registry Number
Explanation:
Otro idea:


CivilcodeBook1Title1Chap3
(1) The Minister of the Pen shall carry out the duties of officer of civil status as regards the records relating to His Majesty the Emperor of Ethiopia and ...mail.mu.edu.et/~ethiopialaws/civilcode/CivilcodeBook1Title1Chap3.htm - 60k - Cached - Similar pages

Change of marital status
They will be given a list of documents to be sent to the registry office. ... Marriage abroad: The cantonal supervisory authorities in civil status matters, ...www.eda.admin.ch/eda/en/home/reps/afri/vzaf/ref_livfor/livz... - 37k - Cached - Similar pages


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-03-19 16:23:26 GMT)
--------------------------------------------------

CSR = Registro de Estado Civil

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-03-19 18:19:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/CRC.C.SR.350.Sp?Op...
COMITE DE LOS DERECHOS DEL NIÑO
14º período de sesiones
ACTA RESUMIDA DE LA 350ª SESION
celebrada en el Palacio de las Naciones, Ginebra,
el jueves 9 de enero de 1997, a las 15.00 horas
Presidenta: Sra. BELEMBAOGO


SUMARIO


EXAMEN DE LOS INFORMES PRESENTADOS POR LOS ESTADOS PARTES

Informe inicial de Etiopía (continuación)
La Srta. MASON pregunta qué medidas se están considerando para asegurarse de que todos los niños etíopes estén inscritos en el registro, ya que eso influye en todos los aspectos de la vida de un niño, desde el acceso a los servicios de salud hasta el reconocimiento del niño como persona ante la ley.

33. La Sra. SANTOS PAIS dice que el registro infantil es decisivo para el disfrute de las libertades y derechos fundamentales y para evitar los abusos. Etiopía debería estudiar el ejemplo de otros países que han recabado la ayuda de universidades o de la sociedad civil en sus campañas de inscripción en el registro. ¿Se prevé realizar alguna campaña de este tipo o formar a personal para que actúen como funcionarios del registro?

34. Le gustaría tener más información sobre la tortura y otros tratos crueles e inhumanos. Es positivo que en la Constitución se prohíba la tortura, pero quisiera saber si el Código Penal impone sanciones suficientemente estrictas. Pregunta si se han dado casos de tortura de niños de la calle, especialmente por parte de las fuerzas del orden y si estos casos se han llevado a los tribunales y se han hecho conocer. Es importante que el público tenga perfectamente claro que la tortura es un delito grave que está sancionado con penas graves.




--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-03-19 18:29:18 GMT)
--------------------------------------------------

http://portal.aragob.es/iass/Menores/Etiopia.htm

--------------------------------------------------
Note added at 11 days (2007-03-30 14:04:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias Eva.
Selected response from:

Taña Dalglish
Jamaica
Local time: 10:10
Grading comment
It was the Civil Status Registry Number. Thank you very much for your kindest help.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1CSR Number = Civil Status Registry Number
Taña Dalglish
3en otro contexto es costumer service representative
itatiencinas


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
csr number
en otro contexto es costumer service representative


Explanation:
no se si puede ser, pero en las partidas de nacimiento aparece el nombre y firma de quien inscribió (funcionario público) el nacimiento, quizás ahí en lugar del nombre pongan el número de legajo?
just an idea.

itatiencinas
Argentina
Local time: 12:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias por la ayuda. Realmente, por el contexto, resultó ser Civil Status Registry Number. De todas formas muchísimas gracias. Un saludo. Eva.

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
csr number
CSR Number = Civil Status Registry Number


Explanation:
Otro idea:


CivilcodeBook1Title1Chap3
(1) The Minister of the Pen shall carry out the duties of officer of civil status as regards the records relating to His Majesty the Emperor of Ethiopia and ...mail.mu.edu.et/~ethiopialaws/civilcode/CivilcodeBook1Title1Chap3.htm - 60k - Cached - Similar pages

Change of marital status
They will be given a list of documents to be sent to the registry office. ... Marriage abroad: The cantonal supervisory authorities in civil status matters, ...www.eda.admin.ch/eda/en/home/reps/afri/vzaf/ref_livfor/livz... - 37k - Cached - Similar pages


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-03-19 16:23:26 GMT)
--------------------------------------------------

CSR = Registro de Estado Civil

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-03-19 18:19:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/CRC.C.SR.350.Sp?Op...
COMITE DE LOS DERECHOS DEL NIÑO
14º período de sesiones
ACTA RESUMIDA DE LA 350ª SESION
celebrada en el Palacio de las Naciones, Ginebra,
el jueves 9 de enero de 1997, a las 15.00 horas
Presidenta: Sra. BELEMBAOGO


SUMARIO


EXAMEN DE LOS INFORMES PRESENTADOS POR LOS ESTADOS PARTES

Informe inicial de Etiopía (continuación)
La Srta. MASON pregunta qué medidas se están considerando para asegurarse de que todos los niños etíopes estén inscritos en el registro, ya que eso influye en todos los aspectos de la vida de un niño, desde el acceso a los servicios de salud hasta el reconocimiento del niño como persona ante la ley.

33. La Sra. SANTOS PAIS dice que el registro infantil es decisivo para el disfrute de las libertades y derechos fundamentales y para evitar los abusos. Etiopía debería estudiar el ejemplo de otros países que han recabado la ayuda de universidades o de la sociedad civil en sus campañas de inscripción en el registro. ¿Se prevé realizar alguna campaña de este tipo o formar a personal para que actúen como funcionarios del registro?

34. Le gustaría tener más información sobre la tortura y otros tratos crueles e inhumanos. Es positivo que en la Constitución se prohíba la tortura, pero quisiera saber si el Código Penal impone sanciones suficientemente estrictas. Pregunta si se han dado casos de tortura de niños de la calle, especialmente por parte de las fuerzas del orden y si estos casos se han llevado a los tribunales y se han hecho conocer. Es importante que el público tenga perfectamente claro que la tortura es un delito grave que está sancionado con penas graves.




--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-03-19 18:29:18 GMT)
--------------------------------------------------

http://portal.aragob.es/iass/Menores/Etiopia.htm

--------------------------------------------------
Note added at 11 days (2007-03-30 14:04:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias Eva.

Taña Dalglish
Jamaica
Local time: 10:10
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 95
Grading comment
It was the Civil Status Registry Number. Thank you very much for your kindest help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergi: PERFECTO EN ESTE CONTEXTO
889 days
  -> Muchas gracias Sergi. Te agradezco.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 19, 2007 - Changes made by Henry Hinds:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search