KudoZ home » English to Spanish » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

enroll

Spanish translation: inscrito

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:39 Feb 16, 2009
English to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / STUDENT TRANSCRIPT
English term or phrase: enroll
Ej:

REQ. 9TH 10TH 11TH 12TH EARNED TOTAL ENROLL NEEDED
MATH 2.00 .75 .25 - - .25 1.25 .25 .50

¿Alguien sería tan amable de explicarme en qué consiste este sistema de calificaciones? Lo saqué de un expediente académico de Utah. Tengo entendido que se trata de créditos, pero a qué se refiere cuando dice ENROLL?
Natalia Pineda
Spanish translation:inscrito
Explanation:
normalmente, esto es lo que significa en el campo educativo. materia inscrita, créditos inscritos

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-02-16 22:16:46 GMT)
--------------------------------------------------

El estudiante inscribe una materia; si la culmina con calificación por encima de la mínima gana (earns) el crédito inscrito. Si la retira o la reprueba, los créditos pasan a formar parte del total, pero no de los "earned". Por último, el estudiante requiere aprobar un mínimo de créditos para pasar al siguiente nivel / grado (needed)
Selected response from:

Yvonne Becker
Local time: 10:26
Grading comment
Gracias!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1matricular / matriculación
Cristina Connor
4 +1inscrito
Yvonne Becker
4(requisitos de) Inscripción
Rodolfo Flores


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(requisitos de) Inscripción


Explanation:
Saludos!

Rodolfo Flores
United States
Local time: 09:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
matricular / matriculación


Explanation:
ese es el termino que utilizamos aqui en España.

Saludos!



Cristina Connor
Spain
Local time: 16:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in CatalanCatalan

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eski: Saludos :))
17 hrs
  -> Gracias Robert! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
inscrito


Explanation:
normalmente, esto es lo que significa en el campo educativo. materia inscrita, créditos inscritos

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-02-16 22:16:46 GMT)
--------------------------------------------------

El estudiante inscribe una materia; si la culmina con calificación por encima de la mínima gana (earns) el crédito inscrito. Si la retira o la reprueba, los créditos pasan a formar parte del total, pero no de los "earned". Por último, el estudiante requiere aprobar un mínimo de créditos para pasar al siguiente nivel / grado (needed)

Yvonne Becker
Local time: 10:26
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Gracias!
Notes to answerer
Asker: De todos modos, sigo sin entender cómo funciona ese término con los otros que lo acompañan: earned / total / enroll / needed.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucia Juliana Calderon
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search