ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

cross order


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:11 Jan 24, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
English term or phrase: cross order
Contexto: "An Order and Cross Order pursuant to Section 18(10) of the 1996 Act excluding the right of the parties to apply to court for provision out of the estate of the other on death." Sentencia de divorcio, Irlanda.

Lo cierto es que toda la frase en sí se me escapa un poco, pero eso de "cross order" como "orden cruzada", que he encontrado por la red, aunque no vinculado a un documento de este tipo, es lo que más me escama.

¿Alguien conoce la traducción del término o si, efectivamente "orden cruzada", por raro que a mí me parezca, es correcto?

Mil gracias de antemano.
Cristina Del Amo
Spain


Summary of answers provided
4cross-orderEmiliano Pantoja
4contraorden
CARMEN MAESTRO


Discussion entries: 4





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contraorden


Explanation:
mi opción

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutos (2012-01-24 11:16:29 GMT)
--------------------------------------------------

Según el DRAE:

Contraorden:
1. f. Orden con que se revoca otra que antes se ha dado.

CARMEN MAESTRO
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 69
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cross-order


Explanation:
No se traduce. En la terminología bursátil es la orden especulativa para vender y comprar las mismas acciones.

En todo caso "especulación mixta de compra y venta de títulos valores"

Emiliano Pantoja
Local time: 20:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: