squeezing device

Spanish translation: exprimidor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:squeezing device
Spanish translation:exprimidor
Entered by: Julio Torres

21:27 Aug 9, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / planta cervecera
English term or phrase: squeezing device
En una lista de partes y equipos de una planta cerevcera, específicamente en la sección de tuberías:

"**Squeezing device** HIT-MD 2000"

Lamentablemente, no tengo más contexto, ni ilustraciones. El texto original en inglés fue traducido del alemán.
Yvonne Becker
Local time: 18:03
exprimidor
Explanation:
Debe referirse a algún dispositivo o aparato que probablemente sirva para exprimir la cebada. No estoy seguro de que exista un término técnico, pero el término sería descriptivo:

Re: COTIZACIONEQUIPO DE CERVECERIA: Compuesto por un tanque de cocimiento de 793 galones. Tanque de calentamiento de agua de 1302 galones.: Tanque exprimidor de 793 ...
eprogramacion.com/portal/3007.html - 5k - Resultado Suplementario - En caché - Páginas similares
Selected response from:

Julio Torres
Mexico
Local time: 16:03
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5exprimidor
Julio Torres


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
exprimidor


Explanation:
Debe referirse a algún dispositivo o aparato que probablemente sirva para exprimir la cebada. No estoy seguro de que exista un término técnico, pero el término sería descriptivo:

Re: COTIZACIONEQUIPO DE CERVECERIA: Compuesto por un tanque de cocimiento de 793 galones. Tanque de calentamiento de agua de 1302 galones.: Tanque exprimidor de 793 ...
eprogramacion.com/portal/3007.html - 5k - Resultado Suplementario - En caché - Páginas similares


Julio Torres
Mexico
Local time: 16:03
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 135
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Fierro, M. Sc.
0 min
  -> Gracias Patricia =)

agree  Walter Landesman
5 mins
  -> Gracias Walter =)

agree  Ponja
1 hr
  -> Gracias Ponja =)

agree  Sonia Iujvidin
20 hrs
  -> Gracias soniadin =)

agree  Ana L Fazio-Kroll
1 day 1 hr
  -> Gracias Laura =)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search