23:50 Aug 15, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / clinica | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Robert Copeland United States Local time: 15:49 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | llenar / completar |
| ||
5 | llena con acetona hasta llegar a la marca |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
llenar / completar Explanation: Si se refiere a "to the mark" debe ser "llenar/completar con acetona hasta llegar a la marca" Una definición de make up: -3. (complete) (team, amount) completar; my uncle is going to make up the difference mi tío va a pagar la diferencia; I felt like I was only there to make up the numbers sentí que estaba ahí sólo para hacer cuentas |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
llena con acetona hasta llegar a la marca Explanation: this would be my suggestion here...... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.