KudoZ home » English to Spanish » Chemistry; Chem Sci/Eng

to satisfy the higher compression and the higher-horsepower cars...

Spanish translation: para cumplir con los requerimientos de los motores...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to satisfy the higher compression and the higher-horsepower cars...
Spanish translation:para cumplir con los requerimientos de los motores...
Entered by: Julio Torres
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:32 Aug 30, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Chemistry; Chem Sci/Eng / petróleo
English term or phrase: to satisfy the higher compression and the higher-horsepower cars...
the competition among refiners to produce higher antiknock quality gasolines to satisfy the higher compression and the higher-horsepower cars...
gonzalo
para cumplir con los requerimientos de los motores...
Explanation:
La frase completa podría ser:

"para cumplir con los requerimientos de los motores más potentes y con mayor compresión".
Selected response from:

Julio Torres
Mexico
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2para cumplir con los requerimientos de los motores...Julio Torres


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
para cumplir con los requerimientos de los motores...


Explanation:
La frase completa podría ser:

"para cumplir con los requerimientos de los motores más potentes y con mayor compresión".

Julio Torres
Mexico
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 135
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henry Hinds
18 mins
  -> Gracias Henry =)

agree  charlesink: agree con la frase completa
1 hr
  -> Gracias charlesink =)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 30, 2006 - Changes made by Henry Hinds:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search