fire/explosion hazard in solid form

Spanish translation: riesgo de incendio o explosión en estado sólido

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fire/explosion hazard in solid form
Spanish translation:riesgo de incendio o explosión en estado sólido
Entered by: Sandra Cifuentes Dowling

15:33 Mar 22, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / MSDS
English term or phrase: fire/explosion hazard in solid form
Overexposure to freshly formed fumes may cause a flu-like illness called "metal fume fever". Harmful if large amounts are swallowed. May cause gastrointestinal irritation, nausea, vomiting and diarrhea. May cause eye and skin irritation. Not a **fire or explosion hazard in solid form**.

El texto forma parte de una MSDS de un producto de una empresa de soldaduras de Estados Unidos.

Muchas gracias.
Sandra Cifuentes Dowling
Chile
Local time: 00:53
riesgo de incendio o explosion en forma solida
Explanation:
No presenta riesgo de incendio o explosion en forma solida.


--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2007-03-22 16:17:11 GMT)
--------------------------------------------------

en lugar de "riesgo" tambien puedes usar "peligro", pero creo que "riesgo" queda menos Spanglish...
Selected response from:

Alfredo Tanús
Local time: 01:53
Grading comment
Muchas gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6riesgo de incendio o explosion en forma solida
Alfredo Tanús
4En su forma sólida no representa un peligro de explosión o incendio
Gabriel Hidalgo-Garduño


Discussion entries: 2





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
riesgo de incendio o explosion en forma solida


Explanation:
No presenta riesgo de incendio o explosion en forma solida.


--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2007-03-22 16:17:11 GMT)
--------------------------------------------------

en lugar de "riesgo" tambien puedes usar "peligro", pero creo que "riesgo" queda menos Spanglish...

Alfredo Tanús
Local time: 01:53
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchas gracias a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  momo savino: o "peligro de...". Hola Alfredo =) ya me contarás qué tal el powwow.
1 min
  -> Hola Momo. Tengo sueño. Ayer organice mi primer Powwow y he dormido poco... // Salió muy bien. Podés mirar la página del Powwow para ver las opiniones de los que fueron.

agree  M. Ángeles López Rodríguez
6 mins
  -> Gracias.

agree  Laura Benedetti: me gusta más peligro...
35 mins
  -> Gracias

agree  Tradjur: "En estado sólido", creo
38 mins
  -> Si, creo que asi es mejor. Gracias.

agree  Zaida Machuca Inostroza: estado sólido me parece bien
1 hr
  -> Gracias Zaida

agree  megane_wang: "no presenta riesgo de incendio o explosión en forma sólida" (ojo con los acentos) :)
18 hrs
  -> Tenes razon, pero este maldito teclado no tiene acentos y me da mucha pereza cambiar de letras a numero para usar los Alt (es una notebook). Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
En su forma sólida no representa un peligro de explosión o incendio


Explanation:
fire / explosion hazard - riesgo o peligro de incendio / explosión

Gabriel Hidalgo-Garduño
Mexico
Local time: 22:53
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search