KudoZ home » English to Spanish » Biology (-tech,-chem,micro-)

viable cell count

Spanish translation: recuento de células viables

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:viable cell count
Spanish translation:recuento de células viables
Entered by: Teresa Mozo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:40 Nov 9, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Biology (-tech,-chem,micro-) / Química orgánica / Bioquímica.
English term or phrase: viable cell count
Texto:
... and 1ml of each fungi suspension was taken out of each of the test tubes as a sample, and "viable cell count" per 1ml of each suspension was measured by using 20mL of Glucose Peptone agar medium, ....
Traducción:
... y se tomó como muestra 1 ml de cada suspensión de hongo de cada una de las probetas, y "viable cell count" por 1 ml de cada suspensión se midió utilizando 20 ml de un medio agar glucosa peptona, ...
AAG-alcaide
Spain
Local time: 02:37
conteo de células viables
Explanation:
saludos
Selected response from:

Teresa Mozo
Local time: 02:37
Grading comment
lo tomaré como "recuento de células viales".
Gracias.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6conteo de células viables
Teresa Mozo


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
conteo de células viables


Explanation:
saludos

Teresa Mozo
Local time: 02:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 243
Grading comment
lo tomaré como "recuento de células viales".
Gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Kowalenko: recuento de células viables
32 mins
  -> gracias, mejor recuento, sí

agree  Adolfo Ossi: sí, se usa más recuento
49 mins
  -> gracias

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT
57 mins
  -> gracias

agree  moken: Con kowa y Adolfo (¡y contigo, claro!)...¡aunque conteo vale también! :O) :O)
1 hr
  -> vale, vale, recuento, gracias

agree  Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
1 hr
  -> gracias

agree  Tradjur
2 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 7, 2013 - Changes made by M. C. Filgueira:
Field (specific)Chemistry; Chem Sci/Eng » Biology (-tech,-chem,micro-)
Nov 12, 2007 - Changes made by Teresa Mozo:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search