GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:39 Jul 3, 2008 |
English to Spanish translations [PRO] Science - Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: M. C. Filgueira Local time: 08:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | no cumple/satisface |
| ||
3 +2 | comment only |
| ||
4 | falla |
| ||
4 | fallo del test de ... |
| ||
3 | Fracaso |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
failure (en este contexto) Fracaso Explanation: Me gusta mas la palabra fracaso en este contexto, ya que es mas enfatico en lo que se procura decir. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
failure falla Explanation: Just like VanesaCS said |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
failure fallo del test de ... Explanation: me decanto por esto |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
failure comment only Explanation: The weird thing is that I am unable to find "acidity or alkalinity failure" on any EP site, so is it "Acidity/Alkalinity TEST failure".. ? [PDF] Stimuli_with_newpagesizes 471.. File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML the established specifications of the European Pharmacopoeia ...... Closure 8 failed the acidity/alkalinity test for 1 of 2 replicate tests performed (refer ... www.usp.org/pdf/EN/USPNF/Vol34No2Stimuli3.pdf - Similar pages -------------------------------------------------- Note added at 29 mins (2008-07-03 19:09:39 GMT) -------------------------------------------------- so prueba de alcalinidad sin éxito??? -------------------------------------------------- Note added at 35 mins (2008-07-03 19:15:22 GMT) -------------------------------------------------- sin reacción sin alteración -------------------------------------------------- Note added at 37 mins (2008-07-03 19:17:48 GMT) -------------------------------------------------- sin interferencias Who knows? -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2008-07-03 21:23:19 GMT) -------------------------------------------------- Thank you! |
| ||||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||||
5 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |