KudoZ home » English to Spanish » Chemistry; Chem Sci/Eng

perfluorinated ion exchange membrane

Spanish translation: membrana perfluorada de intercambio iónico

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:perfluorinated ion exchange membrane
Spanish translation:membrana perfluorada de intercambio iónico
Entered by: Débora D'Eramo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:53 Jul 6, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: perfluorinated ion exchange membrane
In certain examples, the enzymes can be immobilized onto a food grade matrix, which can comprise an acrylate-acrylamide resin, a polyacrylamide resin, an ion exchange resi, a *perfluorinated ion exchange membrane*, an ion exchange membrane, (etc.)
Mi versión: membrana de intercambio iónico perfluorinado
Gracias desde ya.
Débora D'Eramo
United States
Local time: 18:28
membrana perfluorada de.intercambio catiónico
Explanation:
La que está perfluorada (y no perfluorinada) es la membrana, no el intercambio iónico.

También se puede decir "membrana de intercambio catiónico perfluorada", puesto que no hay posibilidad de anfibología.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2008-07-07 01:33:45 GMT)
--------------------------------------------------

Acá puede verse qué es una membrana perfluorada:

http://www.sigmaaldrich.com/catalog/search/TablePage/1637513...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2008-07-07 01:43:25 GMT)
--------------------------------------------------

Lo que quise decir es, evidentemente, "de intercambio iónico".

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2008-07-07 01:56:17 GMT)
--------------------------------------------------

Supongo que "catiónico" fue un lapsus debido a que la gran mayoría de membranas perfluoradas son de intercambio catiónico.

Sobre este tipo de membranas, véase por ejemplo:

http://books.google.com/books?id=4ZNyBv0SzYoC&pg=PA100&lpg=P...
Selected response from:

M. C. Filgueira
Local time: 00:28
Grading comment
Mil gracias, ya corregí la entrada de glosario (iónico).
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2membrana perfluorada de.intercambio catiónicoM. C. Filgueira
3 +1membrana de intercambio iónico perfluorado
Robert Mota


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
membrana de intercambio iónico perfluorado


Explanation:
podría ser

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-07-07 00:10:38 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/url?sa=t&ct=res&cd=1&url=http://www.wi...

Robert Mota
Local time: 18:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  slothm: 100% correcto, membrana perfluorada.
1 hr
  -> gracias, slothm

neutral  Tomás Cano Binder, BA, CT: Hm... Perdón pero lo perfluorado es la membrana, no el intercambio.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
membrana perfluorada de.intercambio catiónico


Explanation:
La que está perfluorada (y no perfluorinada) es la membrana, no el intercambio iónico.

También se puede decir "membrana de intercambio catiónico perfluorada", puesto que no hay posibilidad de anfibología.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2008-07-07 01:33:45 GMT)
--------------------------------------------------

Acá puede verse qué es una membrana perfluorada:

http://www.sigmaaldrich.com/catalog/search/TablePage/1637513...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2008-07-07 01:43:25 GMT)
--------------------------------------------------

Lo que quise decir es, evidentemente, "de intercambio iónico".

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2008-07-07 01:56:17 GMT)
--------------------------------------------------

Supongo que "catiónico" fue un lapsus debido a que la gran mayoría de membranas perfluoradas son de intercambio catiónico.

Sobre este tipo de membranas, véase por ejemplo:

http://books.google.com/books?id=4ZNyBv0SzYoC&pg=PA100&lpg=P...

M. C. Filgueira
Local time: 00:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1078
Grading comment
Mil gracias, ya corregí la entrada de glosario (iónico).

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  slothm: ¿Catiónico o iónico?
1 hr
  -> ¡Iónico, por supuesto! Vaya a saber por qué escribí "catiónico".

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Iónico, ¿no? Y en efecto lo "perfluorado" es la membrana y no el intercambio.
4 hrs
  -> Sí, me corregí después del comentario de slothm (ni me había dado cuenta).

agree  Libe de las Fuentes: membrana perfluorada de intercambio iónico
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search