KudoZ home » English to Spanish » Chemistry; Chem Sci/Eng

end capped polymer

Spanish translation: polímero con extremo taponado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:end capped polymer
Spanish translation:polímero con extremo taponado
Entered by: Maria
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:21 Oct 25, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / chemistry
English term or phrase: end capped polymer
It appears on a detergent compositions patent
Sil M
Argentina
Local time: 08:29
polímero con extremo taponado
Explanation:
creo que lo que hacen es que taponan el extremo de la cadena de polímeros para que no reaccione con otras substancias.

Voy a ver si te encuentro alguna referencia.

Selected response from:

Maria
Local time: 06:29
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1polimero de extremo encapsulado
gabita
3 +1polímero con extremo taponado
Maria
3polímero terminado en XXXAlex Potts


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
polímero terminado en XXX


Explanation:
lo único que encontré en Google (solo dos casos), pero como nadie más se atrevió a contestar...

Alex Potts
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
polímero con extremo taponado


Explanation:
creo que lo que hacen es que taponan el extremo de la cadena de polímeros para que no reaccione con otras substancias.

Voy a ver si te encuentro alguna referencia.



Maria
Local time: 06:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 18

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hazel Whiteley
24 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
polimero de extremo encapsulado


Explanation:
capped: he visto la traduccion de esta palabra como taponeado, encapsulado, capeado, redondeado...
encapsulado suena mejor, no?

gabita
United States
Local time: 04:29

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafa Lombardino
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search