KudoZ home » English to Spanish » Chemistry; Chem Sci/Eng

poly(oxy(menthyl-1,2ethandiyl)

Spanish translation: Poli(oxi(metil-1,2-etandil

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:poly(oxy(menthyl-1,2ethandiyl)
Spanish translation:Poli(oxi(metil-1,2-etandil
Entered by: Julio Torres
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:20 Feb 17, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / MSDS
English term or phrase: poly(oxy(menthyl-1,2ethandiyl)
MSDS - Componentes peligrosos
Eloisa Anchezar
Mexico
Local time: 19:37
Poli(oxi(metil-1,2-etandil
Explanation:
Parece un error del original: mentil= metil

La página de referencia está en italiano, pero como oxígeno se dice ossigeno, no creo que haya problema:

Schede Informative in Materia di Sicurezza come da direttiva 91 ...
... Simbolo / Frase R / CAS / EINECS, ELINCS Poli(ossi(metil-1,2-etandil)), alfa-(2- amminoetil-etil)omega-(2-amminoetil- etossi) ...
http://www.chemical-check.de/clientversion/pdf1/514/0893-213...



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 14 mins (2005-02-17 03:34:20 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, me faltó cerrar el paréntesis
Selected response from:

Julio Torres
Mexico
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4poli(oxi(metil-1,2-etanodiil))
Ana Cuesta
4Poli(oxi(metil-1,2-etandilJulio Torres


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Poli(oxi(metil-1,2-etandil


Explanation:
Parece un error del original: mentil= metil

La página de referencia está en italiano, pero como oxígeno se dice ossigeno, no creo que haya problema:

Schede Informative in Materia di Sicurezza come da direttiva 91 ...
... Simbolo / Frase R / CAS / EINECS, ELINCS Poli(ossi(metil-1,2-etandil)), alfa-(2- amminoetil-etil)omega-(2-amminoetil- etossi) ...
http://www.chemical-check.de/clientversion/pdf1/514/0893-213...



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 14 mins (2005-02-17 03:34:20 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, me faltó cerrar el paréntesis

Julio Torres
Mexico
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 135
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
poli(oxi(metil-1,2-etanodiil))


Explanation:
Asumiendo un par de errores tipográficos en el original, que creo debería ser poly(oxy(methyl-1,2-ethanediyl)), que es el compuesto con nº CAS 9003-13-8
El grupo menthyl (mentil) existe pero lo veo poco probable en este contexto

Ana Cuesta
Spain
Local time: 02:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 146
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search