GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:46 Aug 16, 2002 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Movies | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: veroo United States Local time: 15:57 | |||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
que te arrepientas de no haber ido porque... Explanation: buena suerte! :) |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8 mins confidence:
11 mins confidence:
21 mins confidence: peer agreement (net): +1
37 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|